This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Bohuslav Martinů se zlobí, že to Karel Šebánek s těmi sbory rozštípl tak, že na něj nic nezbylo. Z Moskvy nic nedostane, spíše než o liturgii se mu jedná o ruské sbory a capella - např. "Jurčaninov" [Petr I. Turčaninov?], Pavel Česnokov či Nikolaj A. Rimskij-Korsakov. Diví se, že by se nic nenašlo v muzeu [Národním muzeu?]. V Paříži jistě něco najde, ale kvůli tomu tam nepojede. Byla mu zaslána jména od jejich společného přítele, ale nejsou k sehnání. Na cimbál nepotřebuje celou literaturu, stačí jen pár ukázek. Ascap nenamítá nic proti výběru tantiém OSA, KŠ to má OSA sdělit. S houslemi je to omyl, RHAPSODY-CONCERTO je pro violu a orchestr (a navíc ještě není k mání). Pro housle je CONCERTO DA CAMERA se smyčcovým orchestrem (a klavírním a houslovým sólem), dílo je v Univerzal Edition, Vídeň. KŠ má pozdravovat Karla Ančerla.
Madame Boachon[...] [?] z Paříže BM napsal, aby se postarala o francouzská víza (je s ní ve spojení také Ruda [Rudolf Firkušný]). O nové smlouvě neví BM nic. KONCERT PRO KLAVÍR Č. 2 a 3 má B&H. BM je rád, že měl Novák úspěch [Jan Novák?]. Chtěl by domů poslat francouzský překlad knihy od Nikose Kazantzakise, podle níž chce vytvořit operu [ŘECKÉ PAŠIJE]. Neví ale, jak to udělat, protože mu cenzura knihy pro Aléna Diviše vrací. Františku Smetanovi posílá kopii SONÁTY Č. 3.
Show AI translation
Bohuslav Martinů is angry that Karel Šebánek has split the choirs so that there is nothing left for him. He gets nothing from Moscow; rather than liturgy, he is concerned with Russian a capella choirs - for example, "Yurchaninov" [Petr I. Turchaninov?], Pavel Chesnokov or Nikolai A. Rimsky-Korsakov. He is surprised that nothing could be found in the museum [National Museum?] He will certainly find something in Paris, but he will not go there for that reason. Names have been sent to him by their mutual friend, but they are not to be found. He doesn't need all the literature on the dulcimer, just a few samples. Ascap has no objection to OSA collecting royalties, KS is to tell OSA. With the violin it's a mistake, RHAPSODY-CONCERTO is for viola and orchestra (and not yet available). For violin, CONCERTO DA CAMERA is with string orchestra (and piano and violin solos), the work is in Universal Edition, Vienna. The CS is to salute Karl Ančerl.
Madame Boachon[...] [?] from Paris has written to BM to take care of French visas (Ruda [Rudolf Firkušný] is also in touch with her). BM knows nothing about the new contract. B&H has the CONCERT FOR THE CLAVIER No. 2 and 3. BM is glad that Novák [Jan Novák?] was successful. He would like to send home a French translation of a book by Nikos Kazantzakis, on which he wants to make an opera [Greek PASSIONS]. But he doesn't know how to do it, because the censors are returning the books to Alain Divis. He sends František Smetana a copy of SONATA No. 3.
Show original