Diplomatic transcription of the letter | [Řím] April 23. 57.[1]
Drazi:
Dnes dosel vas dopis z 13. a tak hned odpovidam abyste nebyli beze zprav. B.[2] tu ale jeste neni asi ceka na visum a doufam ze mu do toho zas neco nevlezlo, o visa se staral zde jeden muj znamy tak uz by ho mel miti. Tak jiste uz tento tyden bude zde, tesim se na neho. Co se tech ostatnich tyce hadala jsi dobre, Blatny je jeden z nich ale ja jsem neodepsal, proc to jsem vam uz vysvetlil. Od S.[3] nemam dosud ani radek a divim se tomu, prece ten Fond nezustane stat kdyz je šef nemocen, nekdo tam musi byti kdo vyrizuje veci, ne? Od Venhody[4] take dosud zpravy nemam jak dopadly pisne.[5] Karel[6] take dosud nenapsal jak to bylo na tournee.[7] Zouhar[8] mi poslal telegram ze Sbornik je uz na ceste[9] a p. Sima zase poslal vystrizek a ty leky Spackovum pry obstaral. Tedycka[10] pise ze dostala od tebe dopis a poslala mi vsechny kritiky, vsechny moc pekne z provedeni Veselohry na moste[11]. Take b lo v novinach ze kralovna navstivi predstaveni, tak to jsou vsechny novinky. zda se ze u nas jsou vsichni tak zamestnani ze nemaji na nic cas. Janovi[12] jsem psal aby se zajezdem nepocital. Na nadrazi jsme nemohli jiti videt ten orchestr bez dirigenta. Tak co se tyce tech zdaosti to uz zapomente ja doufam ze budu miti ted pokoj, jen se tesim na B. Take mi poslal jeden basnik poesii a kdyz jsem mu jen podekoval tak se zlobil ze ji nezhudebnim. Venhoda mi take nasliboval ze nechali delat zvlastni programy a ze ten malir Florian[13] je navrhnul ale dosud jsem taky nic nevidel. Svatky uz jsou pryc a byly krasne, pocasi jak v lete a tak jsme je pekne uzili prochazkami po Rime, ktery uz je plny turistu, u nas v zahrade je to ted take krasne a klidne. Ja jsem dokoncil tu vec pro Cleveland[14] a tak bych si mohl odpocnout ale zase mi prisly partitury te velke veci Gilgamesh[15] a take to concerto pro Clavecin[16] a tak mam zase novou praci s korrekturami, musim to vse prohlednout a opravit, tak to zase vezme par dni nez se dostanu k odpocinku.
Oba[17] vas vsechny mnoho zdravime a vzpominame.
B. a Charlotte.
|