General information
Type of the document Letter
SenderMartinů, Bohuslav
Sender (corporation)
Sender‘s locationNice
Note on Sender‘s location[Nice]
Send date02.05.1959
RecipientMartinů, Marie
Recipient (corporation)
Recipient‘s locationPolička
Note on Recipient‘s location[Polička]
LanguageCzech
AcquiredCopy from the Bohuslav Martinů Centre in Polička
Owner of the sourceCentrum Bohuslava Martinů v Poličce
Owner‘s call numberPBM Kr 632/I
Call number at IBMMar 1959-05-02
Content and physical description
ContentBad weather in Nice, "nothing is as it used to be"; Miloslav Bureš and Karel Šebánek will hopefully get "permission" to come; he has reached 66 kg "and it looks better"; they had a visit from friends from NY; do they have the manuscript of the score of THE GAMES OF MARY in Polička?; the manuscript of THE THEATRE BEHIND THE BRAN in Brno?; he has "here a copy of the whole score" of HER, "but who sent it to me and when, I can't remember"; have his sister tell him what is in the manuscripts of his compositions in Polička, "so that I don't have to search the world, I'm putting it together a bit"; advises his sister to avoid conflicts on her return "to the little house"; Paul Sacher writes that the records have run out and that they are beautifully recorded; writes to Bures to buy him more, i.e. Field Masses, KYTICI and FRESKY; he hopes that Bureš will bring him "our songs on tape as well, so at least I will know what it sounds like"; Bureš writes about STUDANKY and explains Laterna magica, "but I still can't imagine what it is"; at Cannes a Czech film (Studánky?) had "a very good reception"; Zdeněk Zouhar wrote about the performance of his wind quintet; if they have the manuscript of HER O MARIA, they should not lend it to anyone without his consent; "anyway, probably no one will ask them, there is no mood for these things now, it is all from the old world."
Diplomatic transcription of the letter

[Nice] Kveten 2. 59.[1]



Mila Marko[2]



Dva dopisy prisly najednou a ten hezky ztraceny, ktery se vratil zpet protoze tu mame blbeho listonose. Marusce[3] rekni ze ji dekuji za krasne radky a ze venovani je jenom nepatrna odmena za to co pro nas udelala a jsem rad ze ji pisnicky udelaly radost.[4] Snad je uslysite. Mesic kveten je sice lasky cas ale neni priznivy tento rok, pocasi je cim dale tim horsi a pres to ze tu neni zima jako v severnejsich krajich, je prec jen na Nice chladno a casto prsi coz tu bylo skoro neznamo, tak ja to jako v celem ostatnim svete, porouchane a nahnute. Nic neni jako to byvalo. Tak jen cekame az se slunce definitivne usidli, ale pri tom uz polovina nasi dovolene je za nami a jen se muzeme utesovat ze jinde je to horsi, v Parizi pry prsi uz 14 dni a nechci ani myslet na to, jake pocasi je u vas.



Bures[5] mi psal a doufam ze dostanou oba i s Karlem Sebasovym[6] dovoleni a tak by mohl vziti ten darek. Pise ze byl u vas a ze se dobre zotavujes a tak jsme radi, jen na sebe dej pozor.[7] Ja jsem to dotahl na 66 kilo a tak to uz vypada lepe, jeste tech zbyvajicich nekolik kil dobehnu ale zvlona, vsak mam cas.[8]



Meli jsme tu navstevu z New Yorku, zname a myslim ze jich bude letos vice. Mozna ze pani Jezkova[9] take s pany podedou, chteji i mozna do Prahy. Rybka[10] asi letos neprijede, koupil nekde pro syna farmu a tak to asi budou davat do poradku.



O to co jsi zadala jsem uz napsal v poslednim psani a doufam ze to tak staci. Jeste bych rad vedel o Tech Hrach o Marii[11], mate rukopis cele partitury a nebo jenom klavirni vytah; Rukopis Divadla za branou[12] asi zustal v Brne a nebo si udelali kopii? Hlavne o tech Hrach, ty jsem hledal, ja sam mam zde kopii cele partitury, ale kdo mi ji poslal a kdy to si nemohu vzpomenout. Az budes mit cas a chut, nespecha to, vypis mi co tam je v rukopisech, abych to nehledal po svete, davam to trochu dohromady.



Uz se ti take blizi navrat do domecku tak davej na sebe pozor a vyhni se vsem hadkam, vsak to Elsa[13] pomuze ax snad to bude lepsi nez se obavame, ted kdyz Fanous[14] neni s vami. Budesli psat p; Trojanovi tedy mu rekni



 



Aby pisne natocil na jakoukoliv rychlost, mame tu aparaty na vsechny rychlosti.



P. SAcher[15] psal ze dosly disky a ze si je tam nechali jak jsem je zadal a ze jsou vsechny moc krasne a dobre nahrane, tak se take tesime ze konecne pri navratu je uslysime. Psal jsem t ke Buresovi aby mi jeste koupil dalsi, je zde zajem a tak musim podelit zname; kteri uz na ne take cekaji dlouho; JE tam Polni Mse[16], Kytice[17] a i Fresky[18]. Doufam ze mi Bures priveze i ty nase skladby na pasu, tak budu aspon take vedet jak to zni. Pise ze Studanky[19] uz udelali cestu kolem sveta a vysvetlil mi tu Laternu magicu, ale dosud si to nedovedo dobre predstavit, co to je. Zde byl v Cannes uz cesky film, kratky a mel moc dobre prijeti; nebyly jsme, cekame az ty dva musketyri[20] prijedou tak bychom se za nimi do Cannes rozjeli; Pis si vsude o fotografie at je aspon ty mas, to vis ja se o to moc nestaram a mam jine veci na praci. Venhoda[21] mi dosud nepsal ani Novak[22], ale na tom nezalezi, je jsem stejne nic neocekaval; Ale za to Zouhar[23] psal a velkou novinku ten dechovy kvintett z Brna mu provedl jeho skladbu, ja jsem ani nevedel ze je konkurent. S vystrizky mas asi hodne prace a stejne zbytecne ale mozna ze mas s tim zabavu.



Zadne fotokopie nedelejte, hlavne ne o Hrach[24], ale napiste mi kdo to dela a co to stoji, v pripade ze bych neco potreboval; Nevim zdali v Praze udelali fotokopii Julietty[25]? Hry o Marii; jestli to je rukopis nikomu nepucujte bez meho souhlasu, ostatne asi nikdo je nebude zadat neni na tyto veci ted nalada, to je vse ze stareho sveta a my jsme ted vsichni uz daleko napred, no ne?



Moc vas se Charlie[26] obe devcata[27] pozdraujeme.



Tvuj



Bohouš



 



Ma chère Marienka.



Je souhaite que vous repreniez vos forces après cette grave maladie, mais malheureusement, les ennuis ne vous manquent pas, puisque de nouveau vous devez affronter cette méchante J. Quel vilain destin vous a fait rencontrer cette femme, je me demande si un jour il vous sera possible de vous en débarrasser. Prenez courage, et ne vous fatiguez pas trop avec tout cela, ça n’en vaut pas la peine, pensez plutôt à la musique de Bohus.



 



Je vous embrasse bien affectueusement de tout cœur.



Charlotte Martinu



 



Moje milá Marienko.



přeji si, abyste se po té vážné nemoci opět rychle postavila na nohy, ale mrzutosti se Vás naneštěstí drží, když se musíte znovu potýkat s tou mrzutou J.[28] Jaká to zlomyslnost osudu, natrefit na takovou ženu, a tak si říkám, jestli se jí jednoho dne budete moci zbavit. Buďte odvážná, a moc se tím vším neunavujte, nestojí to za to, myslete raději na Bohušovu hudbu.



 



Z celého srdce Vás vroucně líbám.



Charlotte Martinů



 


Total number of leaves1+1
Number of pages bearing text2+1
FixationCopy of the typescript letter with handwritten signature and inscriptions; typescript transcription of the letter
MarkingsCharlotte Martinů
Digitisation
Quality of digitisationProfessional
Digitized atBohuslav Martinů Centre

Preview only available at the Institute.

Location as subject
Cannes
New York, NY
Paris
Person as subject
Corporation as subject
Composition as subject
« previous
ID 1079 (entry 1 / 0)
next »