General information
Type of the document Letter
SenderMartinů, Bohuslav
Sender (corporation)
Sender‘s locationPolička
Send date31.08.1926
RecipientGanzová, Josefina
Recipient (corporation)
LanguageCzech
AcquiredCzech Museum of Music
Owner of the sourceČeské muzeum hudby
Owner‘s call numberG 3069
Former call number at IBM79/3
Call number at IBMTauF 1926-08-31
Content and physical description
Transcription of the letter

Polička 31/8 1926



Milá myško!

Moc Tě zdravím a oznamuji že se sluníčko znovu rozmyslelo a vrátilo se

ještě do našich končin a tak je mi z toho veselo, protože nemám zimu

moc rád. Ty znamínka jsem si udělal sám a jen bych potřeboval aby je

Stáňa zkontroloval. Snad s ním budeš mluvit, dej mu ten lístek, ať se

na to podívá jestli je to správně, ale ať to neodkládá a dá to pak

zase raději Tobě, nebo ať Ti řekne jestli je to dobře nebo ne. Hertzka mi

už kvartett [sic] poslal a píše mi že už teď zatím nic tisknout jiného nebude, jen že

chce vidět ty balety. Tak s tím Filmem musím přece jen do Besedy,

byl to jeho osud a musíme doufat, že to snad přece jen vydají. Ostatně

jim dáme ultimatum, Hertzka píše že se mu moc líbí a že ještě nebudu

mít s tím obtíže to někde jinde vydat tiskem. Do „Bagaru“ se asi

nechce pouštět, myslím že je to moc velké a čeká až jak to přijde.

Je to škoda, ale byl bych se moc divil, kdyby už byl vzal do tisku parti-

turu. Nicméně mu budu muset poslat ještě Half time o který píše.

V Opeře jsem dodělal ten ensembl [sic] se sborem, to bude dobré ale je

to práce s tím libretem, opravdu si to vlastně musím udělat

skoro sám. Už vidím jaké tam budou chyby. Rozhodně je tam

málo ženských i přes všechny ty vložky. V celém I jednání jeden

výstup sopránu. Až dosud to šlo, mám tam ten měsíc, (soprán)



tanec dukátů (2 sop. 2 alti) a sbor a Fenicii. Ale teď přijde to povídání

s kterým nevím dobře co udělám a to jsou dva basi a tenor, pak je balet a pak

zase recitativ, zase povídání zase dva bassi a alt, tak všechno hrozně nízko-

a pak je konec. Možná, že to vypadne dolů, podle toho jak to zkrátím ale-

rozhodně tam vysoký hlas budu postrádat. Tyhle dva výstupy rozhodně vděčné

nejsou. Musím to zalepit dobře s tím baletem. Závěr jednání bude zase

dobrý, ale tohle místo bude rozhodně trochu ve vzduchu a dá mí to hodně pře-

myšlení [sic] než to vyšpekuluji. Až mi Löwenbach přijde zase s jeho podstatným

[nakázáním?], tak mu vysvětlím také podstatně ale důkladně. Co jsi, myšičko,

dělala v neděli? Zde byla ta slavnost legionářů, poslal jsem Ti lístek,

ta socha je od jednoho mladého sochaře zde z okolí, moc se mi líbí.

Bylo to vůbec moc hezké a den byl krásný. Lidi [sic] zde bylo spousta a děti

zpívaly „osiřelo dítě“ a bylo to moc dojemné a od  hezké. V sobotu zde

hrála městská kapela v tom koncertě na náměstí můj foxtrott, který

jsem jednou k napsal na nějakém menším flámu v hospodě a ti kluci si

to nechali rozepsat a instrumentovat a teď to hrají veřejně a moc se

to líbí, tak vidím že ve mně přece jen něco je. Zase jsem získal jeden

bod v ochraném [sic] sdružení. Moc Tě myšičko hladím a zdra-

vím z našeho domku a jsem Tvůj kluk.


Total number of leaves1
Number of pages bearing text2
FixationHandwriting
Digitisation
Quality of digitisationNot professional black-and-white
Digitized atBohuslav Martinů Institute

Preview only available at the Institute.

Person as subject
Corporation as subject
Composition as subject
« previous
ID 3325 (entry 1 / 0)
next »