This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
BM doufá a očekává, že se podaří vybavit prodloužení jeho podpory a prosí Löwenbacha, aby zjistil, jak ta věc postupuje a jestli má ještě něco vybavit. Píše jména, kdo mu slíbil pomoc. Dále popisuje různé hudební události: Munch zkouší Honeggra a často ho navštěvuje. Podrobně uvádí, která jeho díla se budou hrát (i kdo a kde). Nováka vyučuje kompozici. Musí rozepsat party cembalového koncertu, ale psaní mu dělá obtíže. Napsal kvartet pro hoboj, housle, cello a klavír. Dá ho asi Bostonským [a] Speyerovi. Vadí mu, že mu z Prahy nedávají vědět, co z jeho děl natáčejí. Rudy se vrátil z Jižní Ameriky, ale nevídají se. Radí se s Löwenbachem, co má dělat s repatriací a jestli má šanci dostat nějaké bydlení v Dobřichovicích.
Show AI translation
BM hopes and expects that an extension of his support can be arranged and asks Löwenbach to find out how the matter is progressing and if he has anything else to arrange. He writes the names of who has promised to help him. He goes on to describe various musical events: the Munch is rehearsing Honegger and visits him frequently. He details which of his works will be performed (and by whom and where). Novak teaches composition. He has to write out the parts of a harpsichord concerto, but writing is difficult for him. He has written a quartet for oboe, violin, cello and piano. He will probably give it to the Bostonians [and] Speyer. It bothers him that they don't let him know from Prague what of his works they are recording. Rudy has returned from South America, but they don't see each other. He consults Löwenbach about what to do about repatriation and whether he has a chance of getting some housing in Dobrichovice.
Show original