This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Charlotte Martinů popisuje aktuální situaci ve Francii – stávky a pohřeb Charlese de Gaulla. Kvůli těmto akcím je zpožděná pošta, takže ChM doposud neobdržela zásilky se smlouvami a disky s RHAPSODY-CONCERTO. Doufá, že zásilky nejsou ztraceny. V zimě do Prahy nedorazí, ale ráda by přijela na Pražské jaro. O JULIETTĚ nemá žádné informace, [Walter] Schmolka musí poslat partituru do Dilie. Hodně se hrají skladby Bohuslava Martinů, 29. října přijede [Rafael] Kubelík. DVOJKONCERT již byl dvanáctkrát hrán ve Francii a také v Nizozemsku. Také přijede České trio. ChM pošle po Sašovi Večtomovi léky pro [Annu] Špačkovou, která jí neodpověděla na dopis. Záležitosti ohledně [Franka] Rybky může Karel Šebánek projednat se [Zdeňkem] Pecholdem. Manželé Sacherovi jsou nemocní. Milan Kuna napsal knihu o korespondenci BH s [Václavem] Talichem a pro svou další publikaci shání devět dopisů z let 1945-1957, které ale ChM nemá. Karel Václav Burian žádá o fotografie do své knihy o [Charlesovi] Munchovi. ChM nechce posílat originály, a tak žádá KŠ, aby jej kontaktoval a poprosil ho o strpení, než udělá kopii.
Show AI translation
Charlotte Martinů describes the current situation in France - strikes and the funeral of Charles de Gaulle. Because of these events, mail has been delayed, so ChM has not yet received shipments of RHAPSODY-CONCERTO contracts and discs. He hopes that the shipments are not lost. She will not be arriving in Prague this winter, but would like to come to Prague Spring Festival. He has no information about JULIETTA, [Walter] Schmolka must send the score to Dilia. Bohuslav Martinů's works are being played a lot, [Rafael] Kubelík is coming on 29 October. The Double Concerto has already been played twelve times in France and also in the Netherlands. The Czech Trio is also coming. ChM will send medicine after Saša Večtom for [Anna] Špačková, who has not answered her letter. Karel Šebánek can discuss matters concerning [Frank] Rybka with [Zdeněk] Pechold. Mr. and Mrs. Sacher are ill. Milan Kuna has written a book on BH's correspondence with [Václav] Talich and is looking for nine letters from 1945-1957 for his next publication, but ChM does not have them. Karel Václav Burian is asking for photographs for his book on [Charles] Munch. ChM does not want to send the originals, so he asks KS to contact him and ask him to be patient while he makes a copy.
Show original