Základní informace
Typ dokumentu Dopis
OdesílatelMartinů, Bohuslav
Odesílatel (korporace)
Lokace odesláníPaříž
Datum odeslání14.05.1933
PříjemceMartinů, rodina v Poličce
Příjemce (korporace)
Lokace přijetíPolička
Poznámka k lokaci přijetí[Polička]
JazykČeština
Původ, datum získáníKopie z Centra Bohuslava Martinů v Poličce
Vlastník prameneCentrum Bohuslava Martinů v Poličce
Signatura současného vlastníkaPBM Kr 106
Signatura v IBMMar 1933-05-14
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahND sděluje, že odkládá premiéru Špalíčku na podzim; z úsporných důvodů výprava Gottlieb; žádá adresu p. Krupaře a navrhuje text jeho novinové zprávy o úspěchu Sextetu; "knížku písní jsem obdržel"; přijede ředitel od Schotta; byl "zde" Nezval a režisér Osvobozeného divadla, "tak jsme dali dohromady novou věc pro divadlo".
Diplomatický přepis dopisu

Paris 14/5. 1933.



Drazí,



píšou mi z Národního[1], odkládají premieru Špalíčku[2] jako první novinku po prázdninách, tak to bude lepší než kdyby to dali teď v letní saisoně. S tím regisérem[3] vysvětlují že teď musí moc ŝetřit a že to tedy dali Gotlibovi[4], který je zaměstnán v divadle a zná už ty věci které by daly upotřebit z toho co už tam mají. Snad to konečně nebude tak špatné. Ten dirigent[5] je z nich ještě nejlepší poměrně. Napište mi adressu p. Kuchaře?, já bych mu sám vždycky poslal co by měl uveřejnit. Sice mě Lidové noviny[6] také požádaly abych jim dopisoval ale nemohu tam psát o sobě. Ať tam napíše o té premiéře asi takto. „Sextett pro smyčce od B. M. který byl vyvolen ze 145 zadaných skladeb a obdržel americkou světovou cenu Coolidge[7] byl poprve proveden v dubnu v koncertech University ve Washingtoně.[8] Provedení mělo sensační úspěch jak svědčí telegramy zaslané autorovi (do Paříže) jak od paní E. Coolidge, která gratuluje k ohromnému úspěchu, tak i od University Congresu[9],



 



jež hlásí že celé dílo muselo býti v temže koncertě opakováno. ---------- Také kdyby Vám mohl sehnat ten mŭj poslední članek o saisoně v Paříži, bylo to některou neděli, (buď 25/4 nebo 1/5.)[10] a tu moji hudební přílohu co vyšla na velikonoce[11], tak byste mi to mohli poslat. Knížku písní[12] jsem obdržel, mohli jste to poslat jen obyčejně jako tiskopis, rekomando je moc drahé.



Tento týden zde bude řiditel od Schotta[13], tak jsem zvědav co bude říkat. Byl zde básník Nezval[14] a regiser Osvobozeného Divadla[15] z Prahy, tak jsme dali dohromady novou věc pro divadlo, a možná že bude také nějaký film.[16] Počasí je mizerné, píši a je chladno zase z toho roku nic nezbude.



Oba Vás srdečně pozdravujeme



Váš Bohouš.



 



 


Věcné poznámky k DP

[1] Národní divadlo v Praze.



[2] Špalíček I, H 214 I. Premiéra se uskutečnila v Národním divadle v Praze až 19. 9. 1933 (Halbreich 2007, s. 213).



[3] Režisérem a choreografem baletu Špalíček byl Joe Jenčík (1893-1945), český tanečník a choreograf.



[4] Josef Matěj Gottlieb (1882-1967), český jevištní a kostýmní výtvarník. BM původně chtěl, ať výpravu baletu dělá František Muzika (1900-1974), český malíř, ilustrátor, typograf a scénograf. Ten se podílel na uvedení Špalíčku v Zemském divadle v Brně (premiéra 25. 11. 1933).



[5] Josef Charvát (1884-1945), český dirigent.



[6] Lidové noviny, české noviny vycházející v letech 1893 – 1952, 1987 – dosud. BM mezi lety 1933 a 1938 napsal celkem 11 článků pro Lidové noviny. (Šafránek (ed.), BM: Domov, hudba a svět 1966, s. 53-54).



[7] Elisabeth Sprague-Coolidge (1864-1953), americká pianistka a mecenáška. Na podzim 1932 byl Sextet pro dvoje housle, dvě violy a dvě violoncella, H 224, vybrán odbornou porotou ze 145 anonymně zadaných skladeb a poctěn Cenou Elisabeth Sprague Coolidge. Finanční odměna čítala 1.000 amerických dolarů.



[8] Sextet pro dvoje housle, dvě violy a dvě violoncella, H 224, zde byl proveden dne 25. 4. 1933. Jednalo se o premiéru této skladby, kterou provedl Kroll Sextett (Halbreich 2007, s. 378).



[9] BM má patrně na mysli Library of Congress, kde bylo dílo provedeno.



[10] Článek BM s názvem „Hudba v Paříži“ vyšel v Lidových novinách v neděli 23. 4. 1933.



[11] Velikonoční, H 230, na slova K. J. Erbena. Vyšlo jako hudební příloha Lidových novin 16. 4. 1933.



[12] V předchozím dopise ze dne 28. 4. 1933 (PBM Kr 74) BM prosí: „Byl bych rád kdybyste mi mohli poslat ten zpěvník co jsem z něho doprovázel v Borové na faře...“ V době, kdy BM působil jako učitel hudby v Poličce, často docházel do nedaleké Borové do rodiny evangelického faráře Vladimíra Čecha (1883-1948). S jeho manželkou Gabrielou Čechovou („paní Beli“ – Halbreich 2007, s. 470; Šafránek 1961, s. 73) hrával čtyřručně na klavír a procvičoval se ve francouzštině (Mihule 2002, s. 63).



[13] Willi Strecker (1884-1958), ředitel německého nakladatelství Schott Music GmbH & Co.



[14] Vítězslav Nezval (1900-1958), český básník, spisovatel a překladatel.



[15] Jindřich Honzl (1894-1953), český režisér, divadelní teoretik a kritik.



[16] Během pařížského pobytu obou umělců na začátku května 1933 začal vnikat operní mirákl Mariken de Nimègue, H 236/2 I, první verze druhého dějství z opery Hry o Marii, H 236 (Mihule 2002, s. 207-209).


Celkový počet listů1
Počet popsaných stránek2
FixaceRukopis
Digitalizace
Quality of digitisationProfi
Digitized atCentrum Bohuslava Martinů

Preview only available at the Institute.

Location as subject
Praha
Washington, D.C.
Person as subject
Corporation as subject
Composition as subject
« previous
ID 658 (entry 1000 / 1000)
next »