Diplomatic transcription of the letter | [New York] Ap[ril]. 16. 56
Kup mě La Semaine Radiophonique le 20 et 27 Avril.![1]
Drahý Miloši :
Myslel jsem že už jsi zpět ve vlasti a tak jsem měl radost když přišel tvůj dopis.[2] Přijedem 4. května 9[3] a prosím tě kdybys mohl nám reservovat pokoj asi na 6 dní v Hotelu Rochester, v rue de la Boetie, mezi Champs Elysees blízko Place St. Philippe du Roule, však jsi mě tam doprovázel. Ale dojdi tam hned a aby nám reservovali pokoj 410, nebo 510, 610, ty jsou s klosetem privátním. Spoléhám se na tebe, teď to ještě doufám nebude těžké v květnu, my tam vždy bydlíme. O tom Hartmanovi vím, on se totiž už interesoval o „Marie“ ale pak nevím co se s tím stalo.[4] Partitura je v Mnichově u jedné známé která se o to starala a snad i přeložila do němčiny. Mme Schmidhuber[5], její muž je Mexický Konsul.[6] Juliettu stále chtějí ve Wiesbaden[7] psal mi ten […][8] Schramm[9] neznáš ho z Prahy? že by se chtěl se mnou sejít. Posílám ti co jsem napsal do Fantasie a jak jsem se vyhnul výkladu[10]. O situaci politické jsem dobře informován ale raději bych nebyl.[11] Domu nejedu. Nedělej si starosti co je o mě v slovníkách, to je vlastně moje specialita, jak jsem se ti už zmínil že jsem vlastně už delší dobu na špičce mezi skladateli ale ani slovníky ani Revue nic nepřinesly. Ten Ferroud[12] je myslím stále vyjimka. A Hábu nechť má radost už mu to stejně nepomůže,[13] má se dobře jak jsem viděl na foto, je tlustý sedlák. Ostatní zprávy Gilgamesh.[14] Strangler[15] nemá čas. Greek Passion[16] též. Podívám se najduli zde tu M. Sinai[17]. Ty se tam bavíš.
Nejdůležitejší je zamluvit ten Hotel. Ještě napiš.
Odjíždíme May 2. Tvůj Bohouš
|