Základní informace
Typ dokumentu Dopis
OdesílatelMartinů, Bohuslav
Odesílatel (korporace)
Lokace odesláníNice
Datum odeslání27.12.1937
PříjemceŠafránek, Miloš
Příjemce (korporace)
JazykČeština
Původ, datum získáníCBM
Vlastník prameneCentrum Bohuslava Martinů v Poličce
Stará signatura v IBM2000/PBM Kmš 738
Signatura v IBMŠafM 1937-12-27
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahStěhovat se po 11 letech jistě není žádná slast; z Glasgowa a jiných skotských a anglických stanic nic neslyšeli, jen 3. akt Prodané nevěsty; "odevšad jen Ach jaký žal, až se nám to všem zprotivilo"; stýská se mu po Paříži, přestože je v Nice krásně, ale "je to nějak zpomalený život"; dokončil Duo /Koncertantní duo pro dvoje housle a orchestr/, pracuje na Madrigalech pro dech. trio; "ve 4 h. už je večer a zima, tak sedíme už doma, a já jsem si tak zvykl se courat večer po Montparnassu a do Dômu, že mi to schází"; nedorozumění s pí Arányi a jejím manželem; byl by rád, kdyby MŠ našel "to Concertino"; bylo by možné uveřejnit Ferrondův článek v Českém Slově, když ho netiskne Tempo ?; děkuje za zaslání Špalíčku; Juliette bude snad provedena v březnu nebo v dubnu; pozdravy pro Germaine (Leroux); "z Kodaně nemáte odpověď ?".
Diplomatický přepis dopisu

Nice 27 / 12 1937



 



Milý příteli,



 



děkujeme srdečně za Vaše přání do Nového roku a za ostatní novinky tuhletu „sensation“ stěhovat se po 11. letech ovšem dosud nemám ale vzpomínali jsme na Vás že to asi není žádná slast.[1] Já jsem myslel že jste stále v Anglii a tak jsem o sobě nedával nic vědět. Teď co se týče Glasgova [Glasgow] nejen že jsme poslouchali ale i sezvali velkou společnost k jednomu známému tady ale neuslyšeli jsme nic co jsme chtěli nýbrž třetí akt Prodané nevěsty. Tak nevím co se stalo[2]. Máte nějaké zprávy! Hledali jsme po celé Anglii, Scottisch reg. i Nat. a odevšad jen „Ach jaký žal“, až se nám to všechno zpro­tivilo[3]. Budete li míti ještě chvilku volnou napište co v tom bylo. Abych se Vám upřimně přiznal stýská se mi tu hodně po Paříži, přes to že tu je překrásně a příroda se předhání aby nám ukázala všechny svoje kouzla a divy, jako je ku př. západ slunce a t.d. Byli jsme se lodí podívat na sníh a do hor a to vše je překrásné ale je to nějak zpomalený život „en rallenté“[4]. Dokončil jsem to Duo[5] které mi vyneslo samý entousiasmus a blahopřejné telegramy a pracuji na Madrigalech pro dechové Trio (do Paříže)[6], žádali mne o to. Ale dohromady mám dojem že nedělám nic. Snad je to tím že dny jsou krátké, ve 4 h. už je večer a zima tak sedím už doma, a já jsem si tak zvykl se courat večer po Montparnasu a do Dómu, že mi to schází. Dostal jsem Smetanu[7] tam se pěkně nabourali do záda o pí. Aranyi[8] a také ovšem v důsledku do mě. P. Selighovi[9] jsem psal a jako mimochodem jsem napsal že kdyby se byl ihned obrátil přímo na mne že bychom se byli třeba domluvili na jasné objednávce a vyhnuli se tak všem nedorozuměním. Načež on mi odpovídá že je velmi potěšen tím že chci pro jeho paní něco nového.[10] Oni musí míti docela jiný slovník asi židovský. Píše mi že některé věci nějak „zlehčili“ ale jinak že je to stejné a že to vyhovuje její technice, tak dobře nevím co to má ve skutečnosti znamenat?



Byl bych rád kdybyste našel to Concertino,[11] snad to bude někde založeno. Chtěl jsem se Vás zeptat zdali by nebylo možno uveřejnit ten článek Ferrouda[12] třeba v Čes­kém Slově ? Šebánek to sice strčil do Hud. Matice ale už je to rok co se Tempo na to chystá a zřejmě se jim do toho nechce, tak kdyby to bylo možné jim to sebrati a uveřejnit jinde byl bych rád. Všichni si tam dělají takovou nestydatou reklamu.



Děkuji za zaslání Špalíčku,[13] už mi oznámilo divadlo že to mají. Co je s Juliette nevím ale myslím že to přece bude provedeno asi v březnu (dubnu). [14] Napište též ještě co to bylo s tím Glascovem [Glasgow][15] a pozdravujte mnoho Germain[16] od nás obou, z Kodaně nemáte odpověď?



                               Srdečně Vás zdravím



Váš B. Martinů



 


Věcné poznámky k DP

[1]      Šafránek zastával post tiskového atašé na velvyslanectví v Paříži od 15. května 1927 do prosince 1937. Ve svých memoárech Setkání po pa­desáti letech na odvolání do Prahy vzpomíná: „Začátkem pro­since navštívil francouzský ministr zahraničních věcí Delbos Prahu. […] Byl jsem v tom čase plném hrozeb z Paříže odvolán. Ukažu dále na pomnichovských hlasech fašitického pařížského tisku (a jejich odezvě v sedlině pražské), že jsem byl považován za muže nepohodlného, ne-li nebezpečného. Nijak mně to tenkrát nepozvedlo mé sebevědomí. Odvolání z Paříže do ústředí jsem přijal klidně a věcně a vůbec jsem se nesnažil je změnit nebo oddálit. Na mé místo na velvyslanectví nastoupil můj apolitický zástupce.“ (Šafránek, 2006, s. 257). Dříve však Šafránek sám usiloval o návrat do Prahy, když se na počátku roku 1936 dotazoval Josefa Schieszla, jak dosáhnout povolání zpět do Prahy (srov. ČMH, kopie v IBM SchJ 1936-02-02).



 



[2]      Pianistka Germaine Leroux hrála 25. prosince 1937 v Glasgow Kon­cert pro klavír a orchestr č. 2, H 237, Scottish Orchestra dirigoval George Szell (Šafránek, 1944, s. 122). Rozhlasový přenos tohoto kon­certu se patrně nekonal. Martinů proto psal podobně do Poličky 2. ledna 1938: „25. jsme poslouchali z toho Glasgova měl býti vysílán klavírní koncert s Germaine Leroux ale vysílali Prodanou nevěstu tak nevím co v tom bylo, psal jsem p. Sˆafránkovi ale ten asi nebude míti čas teď, jsou v plném stěhování a to už mi asi napíše až z Prahy.“ (CBM, PBM Kr 229).



 



[3]      „Oh, jaký žal! Jaký to žal, když srdce oklamáno!,“ zpívá Mařenka v šestém výstupu třetího dějství opery Prodaná nevěsta Bedřicha Sme­tany.



 



[4]      Francouzsky „en rallenté“ zpomaleně.



 



[5]      Duo concertant pro dvoje housle a orchestr, H 264.



 



[6]      Madrigaly, čtyři kusy pro dechové trio, H 266.



 



[7]      Do Poličky informoval ještě 2. ledna 1938 opatrně: „Mám soukromé zprávy z Brna že jsem dostal cenu za Divadlo za bránou, jesˆtě to nemám potvrzeno ale bylo by to dobré.“ (CBM, PBM Kr 229). O dva týdny později tuto zprávu potvrdil: „Tu cenu už jsem dostal z Brna 5000 Kč.“ (CBM, PBM Kr 230). Nejednalo se o Jubilejní cenu Smetanovu, nýbrž o druhou cenu, kterou udě­lovala Jubilejní nadace Bedřicha Smetany v Brně.



 



[8]      Julliette Arányiová, pianistka.



 



[9]      Bankéř Alexander Selig (1910–1944), manžel pianistky Juliette Ará­nyiové. Pro svůj židovský původ zahynul podobně jako jeho žena v koncentračním táboře Osvětim-Birkenau (srov. Agata Schindler: Hudba medzi životom a smrťou. K dôsledkom politiky národného socializmu na hudobný život Slovenska. Juliettin Mozart na rozlučku, Hudobný život, 2007, XXXIX, č. 6, s. 18–20, s. 20; https://www.holocaust.cz/databaze-obeti/obet/123683-alexander-selig/).



 



[10]    Martinů dedikoval Julliette Arányiové Concertino pro klavír a orchestr, H 269, které dokončil v červnu 1938. Premiéry se však nedožila. V roce 1942 byla deportována do Terezína. Zahynula v koncentračním tá­boře Osvětim-Birkenau v roce 1944 (srov. https://www.holocaust.cz/databaze-obeti/obet/123687-julia-seligova/).



 



[11]    Concertino pro klavírní trio a smyčcový orchestr, H 232.



 



[12]    Hudební skladatel Pierre-Octave Ferroud (1900–1936) publikoval v roce 1936 v čísle 10 La Revue musicale studii nazvanou Bohuslav Martinu (Un grand musicien d’aujourd’hui). Anglickou verzi pod náz­vem A great musician of today : Bohuslav Martinů zveřejnil časopis Chesterian v roce 1937 v čísle 132. Česká verze nebyla publikována.



 



[13]    Balet Špalíček, H 214.



 



[14]    Opera Julietta, H 253, kterou Martinů dokončil 24. listopadu 1937, byla premiérována v Národním divadle v Praze v nastudování Vác­la­va Talicha a režii Jindřicha Honzla 16. března 1938 (srov. Archiv

Národního divadla, [cit. 20. prosince 2018], http://archiv.narodni-di-

vadlo.cz/default.aspx?jz=cs&dk=Inscenace.aspx&ic=2402&pn=

256affcc-f002-2000-15af-c913k3315dpc).



 



[15]    Znovu se vrací se k problému s vysíláním Koncertu pro klavír a or­chestr č. 2, H 237, 25. prosince 1937.



 



[16]    Germaine Leroux, pianistka, manželka Miloše Šafránka.



 


Celkový počet listů1
Počet popsaných stránek2
Fixacerukopis
Digitalizace
Quality of digitisationProfi

Preview only available at the Institute.

Location as subject
Glasgow
Kodaň
Nice
Paříž
Person as subject
Corporation as subject
Composition as subject
« previous
ID 2621 (entry 1 / 0)
next »