General information
Type of the document Letter
SenderMartinů, Bohuslav
Sender (corporation)
Sender‘s locationParis
Note on Sender‘s location[Paris]
Send date12/1936
RecipientMartinů, rodina v Poličce
Recipient (corporation)
Recipient‘s locationPolička
Note on Recipient‘s location[Polička]
LanguageCzech
AcquiredCopy from the Bohuslav Martinů Centre in Polička
Owner of the sourceCentrum Bohuslava Martinů v Poličce
Owner‘s call numberPBM Kr 204
Call number at IBMMar 1936-12-00b
Content and physical description
Diplomatic transcription of the letter

[Paříž, 25. nebo 26. 12. 1936 ]  



Drazí,



doufám že jste se sešli všichni doma na Štědrý večer a vzpomínali jsme na Vás že už asi sedáte k večeři ale zde bylo teprve pět hodin jsme o hodinu později. My jsme večeřeli dvakrát, doma a pak jak je tady zvykem se dělá velká večeře až později a byli jsme pozváni u u toho známého[1] co hraje v neděli můj koncert pro flétnu,[2] co jsme u nich také byli na prázdninách v St. Amour.[3] Jsou to moc hodní lidé prostí a on je dnes jeden z nejznámějších světových flétistů a tak nám také vypravovali co všechno museli prožíti než se dopracoval až kde je teď, ve válce ještě neměli nic, ale díky jeho práci se vyšinul.[4] Měli jsme se tam moc dobře. Říkal že doufá že se mu podaří enregistrovati[5] ten koncert na desky že je o to velký zájem. Zdrželi jsme se až skoro do dvou hodin a pak jsme šli na boulevary,[6] tam nebylo ani k hnutí, co tam bylo lidí, a veselo. Zde je zvyk na štědrý večer všechno jde z domu a tančí se do rána, jako u nás na Sylvestra.



Z Prahy mám zprávy z kanceláře p. presidenta[7] zaslal jsem mu přímo takové memorandum o své práci a tak mi jeho sekretář odpovídá p. Šafránkovi,[8] že p. president projevil velký zájem o to co jsem psal a že vlastnoruční poznámkou na té listině si přeje aby se vše vyšetřilo a



že mám tedy největší naději že vše dopadne co nejlépe a že se o mne určitě budou starati.[9] V každém případě až se bude jednati o místo po Novákovi tak to nepůjde už tak lehko aby mě přeskočili. Teď se hlavně jedná abych, budeli to možno, získal smlouvu s tou novou hudební edici v Melantrichu  abych byl finančně zajištěn.[10] Taky jak zde byl Jirák,[11] mluvil jsem s ním o té situaci a tak mi slíbil že něco pro mě udělají v Radiu ve formě objednávky, a zdá se že drží slovo, žádali mě o návrhy, tak to by byla dobrá zakázka.[12]



Tak jen aby se to u Vás zlepšilo a vše přišlo do pořádku. Posíláme Vám přání všem do Nového roku co nám asi přinese, moc dobře to nezačíná s těmi všemi zápletkami mezinárodními, ale doufejme že se to vŝechno urovná. Vzpomínám že v loni jsem byl doma příští rok asi budeme také v Čechách.[13]  



Moc Vás pozdravujeme oba[14] a přejeme vŝe nejlepší



Váš Bohouš.



Jidřišku[15] i Fanouše[16] pozdravujeme p. Šafránek psal do Prahy na tu klerikální partaj ale dosud nemá odpověd, ale jistě mu odpovědí po svátcích.[17]



 


Total number of leaves1
Number of pages bearing text2
FixationHandwriting
Letter

Preview only available at the Institute.

Digitisation
Quality of digitisationProfessional
Digitized atBohuslav Martinů Centre
Person as subject
Corporation as subject
Composition as subject
« previous
ID 757 (entry 1 / 0)
next »