This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Bohuslav Martinů je rád, že „se to vše u Vás (doma) zlepšilo“. Odpočívá, při špatném počasí píše (JULIETTE); za týden jedou zpět do Paříže, pak do hor, pozváni „od jednoho známého“ (Marcel Moyse), BM tam bude psát KONCERT PRO FLÉTNU; první provedení bude v londýnském rozhlase. Novákovi a Masarykovi „jsou také zde“. Václav Talich chce, aby příští operu (Julietta) „zadal na poprvé Národnímu v Praze, ono je to přece jen mrzí že dávám premiéry do Brna“; poměry v ND se zlepšily po nástupu VT. Jaroslav Křička si dělá v novinách reklamu, Josef Schieszl ale psal, že na ministerstvu dosud nerozhodnuto. Starosti Bohuslava Šmída. Stanislav Novák prý požádá Jaromíra Pečírku, aby promluvil se Zdeňkem Wirthem, toho by bratr František mohl v Praze kvůli práci navštívit. „Pastilky“ BM pošle po SN. Ať z Poličky píší zase na pařížskou adresu, k 1.8. se manželé Martinů totiž vrátí do Paříže.
Show AI translation
Bohuslav Martinů is glad that "things have improved at home". He is resting, writing in bad weather (JULIETTE); in a week they are going back to Paris, then to the mountains, invited "by a friend" (Marcel Moyse), BM will be writing a CONCERT FOR FLUTEN there; the first performance will be on London radio. Novak and Masaryk "are also here". Václav Talich wants the next opera (Juliette) "to be commissioned for the first time by the National in Prague, it is after all a pity that I give premieres in Brno"; conditions at the National have improved since VT joined. Jaroslav Křička advertised in the newspapers, but Josef Schieszl wrote that the Ministry had not yet made a decision. Bohuslav Šmíd's worries. Stanislav Novák is said to ask Jaromír Pečírka to talk to Zdeněk Wirth, who Brother František might visit in Prague for work. BM will send the "lozenges" after SN. Let them write again from Polička to the Paris address, because the Martin family will return to Paris on 1 August.
Show original