Základní informace
Typ dokumentu Dopis
OdesílatelMartinů, Bohuslav
Odesílatel (korporace)
Lokace odesláníPaříž
Datum odeslání30.03.1940
PříjemceDeutsch, Pavel
Příjemce (korporace)
Lokace přijetí
JazykFrancouzština
Původ, datum získáníkopie od Gregoyho Dayton-Mohla, 2013
Předchozí vlastník
Současný vlastník- v soukromém vlastnictví -
Signatura současného vlastníka
Signatura v IBMDeu 1940-03-30
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahBohuslav Martinů neví, zda Pavel Deutsch dostává jeho dopisy. Na Radio de Gêneve byly vysílány TRE RICERCARI pod vedením Ansermeta. Zítra se bude vysílat trio pro klavír, housle a violoncello [BERGERETTES?]. DVOJKONCERT má být hrán v Paříži P. Sacherem, ale nejdříve 29.5., PD je zván. SONÁTA PRO VIOLONCELLO má být vysílána 19.5. Přepracovává ŠPALÍČEK, nové uspořádání scén je definitivní. Žádá, aby se PD zeptal v Univerzální edici ve Vídni ohledně partitury CONCERTA GROSSA.
Přepis dopisu

Paris 30/Mars 1940

Mon cher ami,

je vous écris en francais parce que j’ai l’impression que vous ne

recevez pas mes lettres et je n’ai ņon plus des nouvelles de vous

qu’est-ce que devenu et qu’est ce que vous faites. Je ne sais pas si

vous avez entendu mes „Trois Ricercari“ qui ont été diffusé par

le Radio de Gêneve par Ansermet. Je xxx ne l’ai pas entendu mais

mes amis qui ont été à l’écoute m’ont di que l’éxécution a

été parfaite, je suis très concent[!]. Demain on diffuse mon trio

p. piano, violon et vcello, le matin. Double-concerto sera joué

ici avec P. Sacher, mais pas avant qu’au Mai, le 29., marquez

la date et écoutez si vous pouvez attraper Paris. D’ici là, il y a

beaocoup de choses qui peuvent se passi. Il y aura aussi le 19. Mai

la diffusion de ma sonate p. violoncello, aussi le matin vers

11 heures. Je travaille maintenant à la partition de Špalíček,

j ai arrangé les scènes autrement et ce sera definitif. Je cherche

l’appartement et je crois que nous allons demenagé bientôt, mais

écrivez moi encore ici. Autrement tout va très doucement et

il fait froid de nouveau, cela me retarde par-ce que je ne peux

pas travailler au piano, on ne peut pas chauffer ma chambre et nous

n’avons pas asser de ??, j’espére que cela durera pas.

 

Voulez vous faire quelque chose pour moi ? Demandez le renseignements

à Universel-Edition. Karlsplatz 6. Wien I. au sujet de mon

„Concerto grosso“. Si on peut avoir le plus tôt possible la

partition et le materiel (peut-être vieux celui qui est écrit

à la main) et dans quelles conditions. Mais qu’il vous repond

tout de suite. Je vous envoie mes meilleurs souvenirs et

aussi de Mme Martinů à vous tous. J’éspére que vous allez

tous bien et j’éspére aussi que vous allez m’ecrire vos nouvelles

je m’ rejouis beaucoup.

Bien à vous

votre B. Martinů

Celkový počet listů1
Počet popsaných stránek2
Poznámka
Fixacerukopis
Lokace jako předmět
Paříž
Vídeň
Osoba jako předmět
Korporace jako předmět
Skladba jako předmět
« předchozí
ID 4810 (záznam 1 / 0)
další »