Základní informace
Typ dokumentu Dopis
OdesílatelMartinů, Bohuslav
Odesílatel (korporace)
Lokace odesláníPraha
Datum odeslání24.09.1933
PříjemceŠafránek, Miloš
Příjemce (korporace)
Lokace přijetí
JazykČeština
Původ, datum získáníCBM
Předchozí vlastník
Současný vlastníkCentrum Bohuslava Martinů v Poličce
Signatura současného vlastníka
Stará signatura v IBM2000/PBM Kmš 718
Signatura v IBMŠafM 1933-09-24
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahJe v Praze se Charlottou a je tu zima; premiéra Špalíčku /19. 9. / dopadla dobře; /nečitelný úsek/; Dorota a Svatební košile dopadly dobře; obecenstvo spíše desorientováno, ale jeví velký zájem; hodně se o provedení mluví; "řediteli a Ostrčilovi se to moc líbí"; uvedou to v listopadu v Brně; s inscenací je spokojen až na výpravu; zezačátku obecenstvo nedůvěřivé, pak ale spontání potlesk; v divadle Špačkovi a Schieszl s paní; byl celé dny v divadle; (Stanislav) Novák dostal od Českého kvarteta 3. kvartet a Sextet; MŠ má zařídit u Leduca, aby poslal materiál, o který jej BM žádal - jedná se o 2. kvartet a bude hrán v říjnu; chce objednat několik exemplářů "těch nových klavírních skladeb od Schotta"; /nečitelný text/.
Diplomatický přepis dopisu

Praha 24/9. 1933.

 

Milý příteli,

 

zdravíme Vás srdečně z Prahy, Charlottě je zde zima, mě ostatně také. Premiéra dopadla dobře, má to krásné [†] to také vypadá moc dobře.[1] Výprava[2] je [†] úplně [†] největší úsilí [†] zpravit [†] výprava nápadně [†] daleko za tancem. Jenčík[3] si vedl velmi dobře až na to že ty pohádky jsou spíše příšerné – hofmanovské než české, ale Dorota a svatební košile dopadly dobře. Obecenstvo je spíše desorientováno na první poslech ale jeví velký zájem a pozornost, a zdá se že by tomu chtěli porozumět a myslí že se jim to podaří. V celku se o tom hodně mluví a ředitelství mi slíbilo držet Špalíček co nejdéle na repertoiru[4] Řediteli[5] a také Ostrčilovi se to moc líbí.[6] Svatební košile vypadly moc krásně. Budou to hrát v listopadu v Brně, tak budeme jezdit po premiérách.[7] Jsem dost spokojen až na tu výpravu, kritiky jsou celkem dost příznivé. [†] líbezné až na některý osten, sem tam, a jakého toho M. [†] že to tam není skoro žádný Smetana[8] což [†] Přijetí bylo zajímavé. Začátek byl přijat s velkou nedůvěrou ale pomalu se to rozehrávalo a na konec byl spontánní potlesk autor se [†] v celé nádheře mnohokrát na scéně. Ze známých jsme viděli Špačkovi[9] a dr. Schieszl[10] byl s paní v divadle, půjdu k němu po neděli. Dosud jsem byl jen celé dny v divadle, a teď se teprve začnu starat o další věci. Novák[11] dostal do Českého kvartetta[12] ten třetí kvartett[13] a Sextett.[14] To jsem Vás chtěl požádat kdybyste zatelefonoval Leducovi máli poslati ten material o který jsem jej žádal. Psal jsem mu sám ale to víte jak jsou tam čilí a mohlo by se stát že by na to zapoměli.Telegram prosím Vás [†] zdali to poslal je to důležité protože ten koncert je už koncem října . Jednám o material III Quartettu co je u Leduca vydán[15]. Děkuji Vám a prosím nedejte Leducovi pokoj dokud to nepošle.

 

Nešlo by zařídit abyste mohli objednat několik exemplářu těch nových klavírních skladeb od Schotta?[16] Vzpo­mínám na naši zahrádku a na Paříž. Myslím že se mi zde nebude líbit potkávám se tu člověk s podivnými věcmi, které mají. Prozatím jsem neměl dosud pro nic čas ale i tak mi to stačí. Napíšu Vám svoje dojmy později. Prosím Vás napište a kdyby bylo něco zvláště důležitého mi to sem.

                                               Vaši Martinů

(Zrzavý /

Na Magistrále 5

Praha Bubeneč[17]

 

 

Cher Monsieur Safranek

J’espère que vous allez bien, ainsi que Madame et les enfants. moi je m’ennuie un peu à Prague. et il fait déja un peu froid, j’ai eu un peu de peine de quitter mon petit jardin. Je vous adresse mon bon souvenir. Charlotte

 

Milý pane Šafránku.

Doufám, že se dobře vede Vám, stejně tak jako Vaší paní a dětem. Já se v Praze trochu nudím, je už poněkud chlad­no, ne úplně bez lítosti jsem opustila svoji zahrádku. Moc Vás pozdravuji. Charlotte.

 

Věcné poznámky k DP

[1]      Martinů informuje o premiéře baletu Špalíček, H 214, která se usku­tečnila v Národním divadle v Praze 19. září 1933 (srov. Archiv Národního divadla, [cit. 20. prosince 2018], http://archiv.narodni-divadlo.cz/
default.aspx?jz=cs&dk=Inscenace.aspx&ic=2556&pn=256affcc-f002-2000-15af-c913k3315dpc).

 

[2]      Scénografii baletu vytvořil výtvarník Josef Matěj Gotlieb (1882–1967).

 

[3]      Josef Jenčík (1893–1945), choreograf a tanečník, režisér a choreograf první inscenace baletu Špalíček, H 214.

 

[4]      Balet byl proveden čtrnáctkrát. Derniéra se konala 12. května 1934 (srov. pozn. výše).

 

[5]      Stanislav Mojžíš Lom (1883–1967), dramatik a spisovatel, ředitel Národního divadla v Praze v letech 1931–1939.

 

[6]      Tehdejším šéfem opery Národního divadla byl skladatel a dirigent Otakar Ostrčil (1879–1935).

 

[7]      V Brně byl Špalíček, H 214, uveden poprvé 25. listopadu 1933.

 

[8]      Má na mysli hudebního skladatele Bedřicha Smetanu (1824–1884), jehož opera Libuše slavnostně zahájila provoz pražského Národního divadla v roce 1883.

 

[9]      Diplomat Jaromír Špaček (1895–1968), konzulární atašé na vyslanectví ČSR v Paříži v letech 1923–1931.

 

[10]    Josef Schieszl (1876–1970), politik a pracovník Kanceláře prezidenta re­publiky T. G. Masaryka.

 

[11]    Stanislav Novák, přítel Martinů, se stal v roce 1933 druhým houslistou Čes­kého kvarteta po Josefu Sukovi.

 

[12]    V roce 1933 byli členy Českého kvarteta Karel Hoffmann, Stanislav Novák, Jiří Herold a Ladislav Zelenka.

 

[13]    Smyčcový kvartet č. 3, H 183.

 

[14]    Smyčcový sextet, H 224, dokončen v květnu 1932.

 

[15]    Smyčcový kvartet, č. 3, H 183, byl vydán v nakladatelství Alphonse Leduc v roce 1931 (srov. Halbreich, 2007, s. 364).

 

[16]    Má na mysli klavírní cyklus Esquisses de danses, H 220, dokončený v roce 1932, vydaný v nakladatelství Schott v roce 1933 (srov. Halb­reich, 2007, s. 412).

 

[17]    Uvádí adresu přítele malíře Jana Zrzavého, kde v Praze často po­býval.

 

Celkový počet listů2
Počet popsaných stránek4
Poznámkarukopisný vpisek Charlotte Martinů
Fixacerukopis
Vpisky, přípisyCharlotte Martinů
Dopis

Náhled k dispozici pouze prezenčně v Institutu.

Digitalizace
Kvalita digitalizaceProfi
Digitalizováno v instituci
Datum digitalizace
Poznámka k digitalizaci
Lokace jako předmět
Brno
Praha
Osoba jako předmět
Korporace jako předmět
Skladba jako předmět
« předchozí
ID 2602 (záznam 1 / 0)
další »