Diplomatic transcription of the letter | Juni 25. 56.
Milý příteli:
Myslím že jsem Vám dlužen odpověď na váš dopis z května. Jak vidíte jsme ve Švýcarsku[1] a pomalu se instalujeme, dny utíkají tak rychle. Bylo by to pěkné kdybych vás mohl i Jana[2] uviděti v Salzburgu,[3] ale myslím že tam bude nával protože snad i Bureš i Šebánek a jiní z Prahy si na to brousí zuby a to víte jak to chodí, možná že ani oni se tam nedostanou.[4] Já ostatně sám nevím zdali se tam dostanu[5], je to letos všechno trochu přeházené tím že jsme změnili celý cestovní plán[6]. Teď co se těch výtahů týče (o Ševci) je to taky zamotané.[7] Mám asi ještě výtahy ale nechal jsem je v loni v Nice jsou někde ve sklepě[8] a sám se do Nicy ani teď nedostanu. Další výtahy mi ovšem B + H. nedá leda že bych je sám koupil[9]. Ale St. naklad.[10] v Praze je teď ve spojení s B + H. a jistě už dostali výtahy, snad by vám dva zapůjčili. Informujte se a nechte mi vědět[11]. Z Prahy jsem dostal zprávy o úspěchu výstavy[12], byl tam též můj bratr s paní[13]. Co se děje se Studánkami nevím, film nějak zamrznul[14]. Slyšel jsem že Boston orchestra chtěl hráti v Praze[15] (Ch. Munch)[16] moje Fantasie[17], ale byly snad z Prahy nějaké námitky že se to tam už hrálo[18], což je škoda protože to je autentické provedení, byl jsem na zkouškách a Boston to hraje jedinečně. Nepochybuji že Filharmonie byla výtečná ale byl bych rád, kdyby též uslyšeli Boston, bylo to vlastně pro Muncha napsáno[19]. Je též možné že kult moji osobnosti zase trochu upadl vzhledem k tomu, že jsem nepřijel na Festival.[20] Děkuji Vám za všechny zprávy a mnoho zdravím
Váš B. Martinů
Schonenberg[21].
Pratteln. Suisse.
|