| Content | This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below. Má 8 žáků; většinou jsou talentovaní; bydlí ve starém zámku; jeho žáci ho zbožňují; učí jen ráno, takže má čas na svoji práci i odpočinek; Charlotta má práci s domkem, přestěhovala nábytek do Vieux Moulin; Firkušný přijede "asi tento týden"; dozví se přesněji, "co ode mne v Praze chtějí"; než by jel v září domů, chtěl by mluvit s Masarykem, který "bude tu"; poletí letadlem; dostali už velký balík?; Bernstein je nadšen Prahou i Filharmonií; má novou symfonii (č. 5), "myslím pro Boston"; "zde" bude hrán Kvintet, Concerto grosso a houslový koncert s Míšou Elmanem (srpen 1946, Boston Symphony Orchestra, Koussevitzky); jak funguje doma "ten nový režim"?; má "dobré zrpávy o Československu"; domů "na každý způsob" se podívá na podzim, aby "viděl sám, co se děje"; od NY si už odpočinul, v létě je to "peklo"; v Barringtonu je spokojen. Show AI translation He has eight pupils; they are mostly talented; he lives in an old chateau; his pupils adore him; he teaches only in the morning, so he has time for his work and rest; Charlotte is busy with the house, she has moved the furniture to the Vieux Moulin; Firkušný will arrive "about this week"; he will find out more precisely "what they want from me in Prague"; before he goes home in September, he would like to talk to Masaryk, who "will be here"; he will fly by plane; have they got a big package yet?; Bernstein is enthusiastic about Prague and the Philharmonic; he has a new symphony (No. 5), "I think for Boston"; the Quintet, Concerto grosso and violin concerto with Misha Elman (August 1946, Boston Symphony Orchestra, Koussevitzky) will be played "here"; how is "the new regime" working at home?; he has 'good reports on Czechoslovakia'; he will look home 'every way' in autumn to 'see for himself what is going on'; he has had a rest from NY, in summer it is 'hell'; he is happy in Barrington. Show original |
| Diplomatic transcription of the letter | [Great Barrington] July 15. 1946.[1]
Drazí,
neměl jsem teď mnoho času na psaní a už asi čekátě že dopis dlouho nejde. Jsem hodně zaměstnán, mám osm žáků a většina z nich jsou talentovaní, tak je to příjemná a radostná práce ale unavující.[2] Jinak se ale cítím dobře, protože je tu klid, bydlím v krásném starém zámku přes den studenti odjedou do Tanglewoodu kde jsou ty koncerty, je to od nás asi 20 km, podívám se tam jenom asi 2x týdně a na koncerty. Je zde veselo, samí mladí lidé a moji žáci mne přímo zbožňují, mám takovou malou rodinu, a doufám že zde vychovám asi 3 nebo 4 dobré komponisty. Hodiny mám jenom ráno a sobotu a neděli volnou, tak mám dost času i na práci svoji i odpočnouti si. Charlotte[3] píše často, snad už se ji tak nestýská jako ze začátku, má dost práce s domkem[4], a přestěhovala všechen nábytek z Paříže do V. M.[5] aby se to nezničilo v té garáži.[6] Firkušného[7] uvidím asi tento týden přijede se sem za mnou podívati atak se dozvím přesněji co ode mne v Praze chtějí.[8] Z Filharmonie[9] jsem dosud nic nedostal, a tak mám v plánu se podívat domu dokud je tam Charlie, ale chci počkat do září[10], bude tu Ministr Masaryk[11], tak bych chtěl s ním mluvit dříve než bych jel. Asi jako Charlie, vezmu avion, je to hodně drahé, ale pohodlnější a hlavně rychlejší.
Jestli pak jste už dostali ten velký balík? Máte trochu zásob, zde nic nedostanu, je to malé město a mnoho věcí se zde nenajde. Jinak nevím nového nic, mluvil jsem s tím dirigentem Bernsteinem, co byl v Praze, je úplně nadšen Prahou i orchestrem.[12] Musím si také obsaditi příŝtí saisonu, mám novou symfonii, myslím pro Boston[13], zde budou hráti Quintet[14], Concerto grosso[15], a houslový koncert[16] s Mischou Elmanem[17]. Co je u nás nového? Jak pak funguje ten nový regime.[18] Zde máme dobré zprávy o Československu. Doufám že se už vrátil zpět Žid[19] a že Vám poslal i balík i peníze. Na každý zpŭsob se asi podívám domu na podzim abych viděl sám co se děje, také dle toho co Firkušný přivezl. Už jsem si odpočinul z toho N.Y.[20] to je hotové peklo, v červnu nelze ani dýchat, jak tam lidi vydrží přes prázdniny to nechápu, já jsem toho měl dost, tak jsem na týden vysadil a jel na ten ostrov. Zde se cítím spokojen a zdráv, myslím že by se tu letos Charlie nudila, jsme daleko od centra i od známých a neměli bychom vilku pro sebe, ani zahrádku, tak by neměla moc co dělat. Napíšu brzo, po rozmluvě s F.[21] Mnoho Vás pozdravuji adressa je. B. M.
Barrington School \ srdečně Váš Bohouš
Great Barrington. Mass.[22] (U.S.A.)
|