Základní informace
Typ korespondenceDopis
OdesílatelMartinů, Bohuslav
Odesílatel (korporace)
Lokace odesláníNew York
Datum odeslání23.01.1946
PříjemceMartinů, rodina v Poličce
Příjemce (korporace)
Lokace přijetíPolička
Poznámka k lokaci přijetí[Polička]
Jazykčeština
Původ, datum získáníkopie z CBM, Polička
Předchozí vlastník
Současný vlastníkCentrum Bohuslava Martinů v Poličce
Signatura současného vlastníkaPBM Kr 322
Signatura v IBMMar 1946-01-23
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahJak se zotavuje František?; otázka zpátečního viza do USA a tzv. visa de sortie z ČSR - "oni prý to nikomu nedávají"; zpět musí být 1.7. (Berkshire); riziko, že by se nedostal z ČSR, ačkoliv "je možno, že na tom nic není"; nedostatek zpráv o skutečném stavu věcí; nedostal dosud ani pozvání z Filharmonie; belgický rozhlas chce v červnu provést Mariken z Nimeque; požádal Šebánka, aby se staral o provozovací materiál; Talich mu psal neveselý dopis - "také mi to nedalo velkou důvěru"; pochybnosti o budoucnosti; těšili se, ale teď je návrat "nijak neláká"; vidí překážky pro klidnější práci; pokouší se zařídit pro Talicha pozvání do USA, kde by dirigoval; v květnu snad budou v Poličce; vyřizování formalit ho odvádí od práce na symfonii (č. 5) pro Červený kříž.
Diplomatický přepis dopisu

New York 23/1. 1946

Drazi,

doufáme že budeme miti od vás zase brzo nějake zprávy, už jste dlouho nepsali a každy den musi byti asi dlouhý pro vás.Snad je vše v poradku, jak se zotavuje Fanouš?[1]My se připravujeme, je s tim dost práce[2],same papiry vyplňovati,mně se hlavne jedná abych dostal to zpátečni visum sem do Ameriky,a pak ovšem to je také otázka,na kterou mne zde upozornili že budu potřebovat i u nás tak zvané visa de sortie z Československa, od policejni prefektury a oni pry to nikomu nedavaji.Tak mam zase o starost vice a dost vážnou,protože jak jsem vám už asi psal podepsal jsem kontrakt pro misto na Festivalu v Berkshire[3], je to jeden z nejlepšich hud. podniku ja tam prednášim o komposici,byl tam prede mnou Stravinsky[4],tak si dovedete představit,jaké to je důležite misto,je i dobré honorovano, je to tisic $ za šest nedel, tak si to přepočitejte co to děla.Jenomže musime byti zpet 1/ho července,a tak pochopite že bych nerád,abych pak nemohl z domu,mam tam beztak dost “přátel“kterym by to dělalo radost.Musim se tedy na to informovat nějakym zpusobem, vy sami nedělejte v tom nic,u nás by si to ihned vyložili docela jinak,že jsou mi milejsi $,ale až dosud mi sami nic nenabidli.[5]Také je možno že na tom nic neni, ale my zde se moc málo dozvime jaky je pravý stav věcí u nás,officielne je vše v nejlepšim pořádku, neofficielne je to ovšem jine,ale zase tak konfusni[6] že človek opravdu nevi co si má z toho vzit a co nechat.Přes to je asi lepši byti připraven/na všechny eventuality. Ani pozváni jsem dosud nedostal,psal jsem už Karlovi[7] aby to zařidil.[8] Dostal jsem dopis z Belgie,chtěji tam provésti na radiu v červnu Mariken de Nimeque.[9]Doufám že se to zdaři ale take stim budou trampoty protože partitura je někde v Pařiži a material asi ještě v bednách v Narodnim divadle[10],a ten originlni franc. text zůstal v Pařizi a kdo vi kde je mu konec.Psal jsem p. Šebankovi[11] aby se o to staral, ja zde nemohu nic v tom delat, ale doufám že to dáme dohromady,kdyby to byl ovsěm někdo z te prazske party,to by se přetrhli aby se to uskutečnilo.Nepište nic do Prahy,ono to nemá smysl,musime počkat až tam budu sám.Psal mi take Talich[12] a to si dovedete představit,že to nebylo veselé psani a take mi to nedalo velkou důvěru,protože kdyz se to muže státi takovému človeku tak už každému.[13] Dostali jsme se do pěknych události,to jste si asi nemysleli když jste tam trpěli a čekali kdy už prijde spása, která tak dlouho na sebe dala čekati a kdyz konečne prišla,tak je to něco zcela jineho než jsme vsichni čekali. A kdo vi co nám jeste budoucnost přinese.Tolik jsme se i my tešili a počitali dny kdy se zase vrátime,a ted nás ten návrat nijak neláká,nechci vam ani moc o tom psati, vy asi vite co se v nás děje,a jak bychom vás všechny už rádi uviděli.Také jsem se těšil ze už se usadim konečně doma a teď po těch všech zpravach vidim všude jen překážky pro klidnějsi práci. Dělám pokusy aby sem pozvali Talicha dirigovat, myslim že se to zdaři, to by mu nejlepe pomohlo, jen jestli ho pusti od nás.[14]Psal mi Karel[15] ze p. Sacher[16] bude pozván do Č. F.[17] (na můj navrh) v březnu do Prahy,kdyby tam Fanouš byl, ať ho vyhledá a vyřidi mu moje pozdravy,jak asi vite z članku[18],byl to on a jeho pani[19] kteři se o nás nejvice starali, když jsme odjižděli do Ameriky,jsou to opravdovi přátele.Co se tyče odjezdu stále vam nemohu řici nic definitivniho,ale doufáme že se nám to podaři,to vite že i Charlie[20] už pospichá domu a tak bych počital na květen byti v Poličce. Napište zdali docházi baličky, hlavně ty 11/.ti librové,poslali jsme těd nekolik menšich,zda se ze docházi rychleji.Ja pracuji na té symfonii pro Cerveny Kriz[21],ale mám dost málo času, hodně se ztrati s těmi formalitami ty uz nás asi budou pronasledovat všúde a také všechny ty starosti a myšlenky nepomáhaji,človek nevi co se ještě vsěchno stane,Charlie vas mnoho pozdravuje.ma práce s temi baliky,také domu posiláme a znamým,to vite že jich máme v Evrope hodně a všichni uvitaji s radosti zasilku z Ameriky, jen kdybychom mohli všem poslat.

Těšime se na vaše řádky a vzpomináme na vás

vaš Bohouŝ

 

Věcné poznámky k DP

[1] František Martinů (1880-1958), bratr BM.

[2] BM měl původně v plánu odcestovat v únoru 1946 do Paříže a potom domů. Posléze odjezd odložil na květen, ale ani toto přání nebylo naplněno.

[3] BM má vyučovat od 1. 7. 1946 na letních kurzech v Berkshire Music Center, později Tanglewood Music Center v Lenoxu, Massachusetts.

[4] Igor Fjodorovič Stravinskij (1882-1971), ruský hudební skladatel.

[5] V září 1945 BM obdržel telegram od Václava Holzknechta (1904-1988), tehdejšího ředitele pražské konzervatoře, s nabídkou profesorského místa, na který okamžitě souhlasně reagoval s dotazy na další podrobnosti, které Holzknecht předal ministerstvu školství a osvěty pod vedením Zdeňka Nejedlého. Z tohoto úřadu však již další nabídka ani oficiální pozvání, na které BM netrpělivě čekal, nepřišlo (Mihule 2002, s. 374).

[6] Zmatené (z angl. confuse).

[7] Karel Novák, (1902-1968), houslista České filharmonie (bratr houslisty Stanislava Nováka).

[8] Zde má BM patrně na mysli oficiální pozvání na chystaný hudební festival Pražské jaro, který jaro probíhal od 11. 5. do 4. 6. 1946.

[9] Operní mirákl Mariken de Nimègue, H 236/2 II, druhé dějství z opery Hry o Marii, H 236.

[10] Národní divadlo v Praze, kde byla opera Hry o Marii, H 236, uvedena 7. 2. 1936.

[11] Karel Šebánek (1903-1980), nakladatel, blízký spolupracovník a přítel BM.

[12] Václav Talich (1883-1961), český dirigent a přítel BM.

[13] Talich byl po skončení druhé světové války obviněn z kolaborace s nacisty a na více než měsíc uvězněn. Přestože byl v roce 1946 očištěn, jeho návrat do hudebního života v ČSR byl poté velmi obtížný a nikdy se mu již zcela nepodařil. V „Talichově aféře“ stál BM jednoznačně na straně svého přítele a v důsledku začal být skeptický k poválečnému vývoji politické situace v Československu.

[14] BM se snažil Talichovi pomoci a domluvit mu koncertování ve Spojených státech (především s Boston Symphony Orchestra). Talich ale patrně pod tlakem oficiálních míst v Československu všechny nabídky na zahraniční angažmá odmítal. Do ciziny vycestoval po roce 1945 pouze jednou na jaře 1946, aby dirigoval tři koncerty ve Švédsku (srov. Kuna, BM Václavu Talichovi po roce 1945, Hudební věda č. 2, 1995, s. 193).

[15] Karel Novák.

[16] Paul Sacher (1906-1999), švýcarský dirigent, mecenáš a přítel BM.

[17] Česká filharmonie.

[18] Jedná se pravděpodobně o životopisnou stať „1938 – 1945“ otištěnou v časopise Tempo, č. 2 a 3, 1945, s. 52-60 (Šafránek (ed.), BM: Domov, hudba a svět 1966, s. 330-344).

[19] Maja Sacher (1896-1989), manželka švýcarského dirigenta a mecenáš Paula Sachera (1906-1999).

[20] Charlotte Martinů (1894-1978), manželka BM.

[21] Symfonie č. 5, H 310, byla nakonec věnována České filharmonii.

Celkový počet listů1
Počet popsaných stránek1
Poznámka
Fixacestrojopis a rukopisný podpis
Osoba jako předmět
Korporace jako předmět
Skladba jako předmět
« předchozí
ID 307 (záznam 1 / 0)
další »