Diplomatic transcription of the letter | [Řím] Oct. 21. 56.[1]
Drazi:
Nemám od vás žadné zprávy už po několik dni, jenom jeden dopis došel co jsem zde a tak jsem trochu znepokojen zdali je doma všechno v pořádku, doufám zě ano. My tu máme zase nové léto, dny jsou ohromné a Řim ovšem také a tak toho uživám. S Burešem[2] jsme zase spáchali novou věc na které jsem teď pracoval a sice nejakou novou Poličskou legendu z dýmu bramborové nati, se to jmenuje.[3] Ted pokračuji zase na opeře[4], práce v Akademii nemám až dosud žádnou a tak využivam času pro svoji práci a doufám s tim byti hotov brzo aby to mohlo jit na scenu už přišti rok asi v Zurichu.[5] Včera jsme poslouchali na Radiu tu Suitu pro housle a orchestr co hráli v Benatkach na Festivalu. Vysilali to z Turina a moc krásně to hráli. Jinak jsme více doma a já odpoledne vždy jdu se podivat na Řim a nevycházim z překvapení, to je jediné město na světe. Už jsem vám psal jak to zde máme. jime na terase a charlie[6] vam ješte napiše ty detaily, čekali jsme káždý den na dopis od vás, ale když nejde tak pišu sám. Sp. Vankem[7] se vidime občas a proveze naś vždy po Řime, jsou zde také Česi ale my nehledáme moc společnost.
Psal mi taky F. Burian[8] potřebuje něco pro jeho operu ale to je ovšem velká práce na kterou ted nebudu miti čas. Koncert v N.Y. dopadl dobře ale to jsem vam asi také už psal. Jinak movinek zde mam málo protože málo chodime z domu když e je zde tak krásně. myslim ze u vás také sluničko se ukáže než/přijdou zase ty zimy na nás. My máme ustředni topeni tak nam bude hej a zima pry tu je krátká. Nevim zdali se dopis neztratil protože od pi Ježkové[9] také nemám žádné zprávy ač byla na koncerte v N.Y. a ona vždycky ihned napiše. Tak vám raději ješte pišu znovu svoji adresu, přes to že váš první dopis už došel sem. Je to/ American Academy, 5. Via Angelo Masina Roma. Možná že se u vás stavil Bureš, psal mi že pojede do Poličky a že se stavi. Tak nam brzo napište něco o vás.
Mnoho a srdečně vás se Charlie zdravime.
Váš Bohouš
|