Základní informace
Titul CZJuliette (Snář) [auth.]
Podtitul CZlyrická opera o 3 dějstvích
Titul ENJuliette (The Key to Dreams)
Podtitul ENlyric opera in 3 acts
Titul DEJuliette
Podtitul DElyrische Oper in drei Aufzügen
Titul FRJuliette (La clé des songes)
KategorieJevištní díla a filmová hudba
PodkategorieOpery
Halbreichovo číslo253
Autor textu/libreta Martinů, Bohuslav
Autor předlohy Neveux, Georges
Durata146' (45' + 61' + 40')
Nástrojové obsazení3322-4331-Timp-Batt-Camp-Fisarm(na scéně/on the stage)-Pf-Archi
Obsazení vokálních rolíHlavní role: Juliette (S), Michel (T); další role: 5 mS, 2 A, 3 T, 3 Bar, 6 B, 1 Sp [např. Komisař (T), Muž s helmou (Bar), Muž v okně (B), Malý Arab (mS nebo A), Starý Arab (B) a další], smíšený sbor
Dedikant Talich, Václav
Diplomatický přepis věnováníMilému příteli | V. Talichovi | ku krásnému prvnímu | provedení Julietty | v Praze 1938
Poznámka k věnováníVěnování na titulní straně autografu.
Původ
Místo kompozicePaříž
Rok dokončení1937
Započetí kompozice17.05.1936
Dokončení kompozice24.01.1937
Premiéra
Interpret Gleich, Jaroslav
Honzl, Jindřich
Horáková, Ota
Jenčík, Joe
Muzika, František
Talich, Václav
Datum premiéry16.03.1938
Místo premiéryPraha, Národní divadlo
Poznámka k premiéřeVáclav Talich (dir.), Jindřich Honzl (režie), František Muzika (scéna), Joe Jenčik (choreografie), Ota Horáková (Juliette), Jaroslav Gleich (Michel)
Ansámbl Národní divadlo v Praze
Uložení autografu
Vlastník prameneNárodní divadlo v Praze
Poznámka k autografuV Centru Bohuslava Martinů v Poličce uložen autografní klavírní výtah a kopistův opis skladatelova klavírního výtahu s připsaným francouzským textem rukou B. Martinů.
Náčrt uložen v Moravském zemském muzeu v Brně.
Copyright
Copyright - poznámkaDilia, Praha
Odkaz na prodejcekoupit
První vydání
Místo vydáníPraha
VydavatelMelantrich
Rok vydání1947
Vydání dostupná v IBM
Melantrich, Praha, 1947
Signatura IBM: 1006b KV
Specifikace vydání: 1. vydání, klavírní výtah
Detaily tohoto vydání
Bärenreiter, Kassel, Kassel, 1991
Signatura IBM: 1006c KV
Specifikace vydání: Klav. výtah; reprint vydání Dilia (1991) s německým přetextováním
Detaily tohoto vydání
Dilia – Divadelní a literární agentura, Praha, 1991
Signatura IBM: 1006d
Specifikace vydání: Partitura
Detaily tohoto vydání
Bärenreiter, Kassel, Kassel, 1991
Signatura IBM: 1006g
Specifikace vydání: Dirig. partitura; reprint vydání Dilia (1991) s německým textem
Detaily tohoto vydání
Boosey & Hawkes, Velká Británie, 1997
Signatura IBM: 1006a KV
Specifikace vydání: Reprint orig. klav. výtahu (Melantrich, 1947) s anglickým přetextováním (1997)
Detaily tohoto vydání
Dilia – Divadelní a literární agentura, Praha, 2004
Signatura IBM: 1006e,f KV
Specifikace vydání: Klavírní výtah, urtextové vydání
Detaily tohoto vydání
Dilia – Divadelní a literární agentura, Praha, 2004
Signatura IBM: 1006h
Specifikace vydání: Urtextové vydání, partitura
Detaily tohoto vydání
Prameny
Vazby Související písemnosti
Dokumenty v Knihovně
Poznámka České libreto Bohuslava Martinů podle hry Georgese Neveuxe.
Francouzský překlad B. Martinů (v tomto překladu poprvé provedeno až v roce 2006 v Paříži, všechny francouzské inscenace do té doby využívaly překladu Bronislawa Horowitze); německý překlad Ludwig Kaufmann, nové německé znění Aleš Březina a Dietfried Bernet (2001); anglické překlady G. Thomsen, Walter Schmolka, David Poutney.
1. dějství dokončeno 17.06.1936, 2. dějství 03.11.1936, 3. dějství 24.01.1937, klavírní výtah 26.01.1937.
« předchozí
ID 178 (záznam 1 / 0)
další »