This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Paul Sacher posílá výňatky kritik o TRE RICERCARI z festivalu v Benátkách [Biennale di Venezia] 1938. Má jen málo kritik, ale dobrých. Jistě by se našly další, zejména v hudebních časopisech. PS radí obrátit se přímo na sekretariát festivalu v Benátkách. Pro UE bude jistě snadné nechat tyto texty přeložit do jazyka, který by BM vyhovoval.
Rád slyší o úspěchu TRE RICERCARI na premiéře v Paříži. Netrpělivě očekává zprávy týkající se DVOJKONCERTU a jeho vydavatele. Škoda, že se BM kvůli důležitějším starostem nemůže plně věnovat skladbě.
PS a Maja Sacherová zdraví BM a Charlottu Martinů.
Show AI translation
Paul Sacher sends excerpts of reviews of TRE RICERCARI from the Venice Festival [Biennale di Venezia] 1938. He has few reviews, but good ones. Surely there would be more, especially in music magazines. PS advises contacting the Venice Festival Secretariat directly. It will certainly be easy for UE to have these texts translated into a language that would suit BM.
Pleased to hear of the success of TRE RICERCARI at the premiere in Paris. He is eagerly awaiting news regarding the TWIN CONCERT and its publisher. It is a pity that BM cannot devote himself fully to the composition due to more important concerns.
PS and Maja Sacher send their regards to BM and Charlotte Martinů.
Show original