This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Jan Novák děkuje Karlu Šebánkovi za dopisy. Doufal, že mu bude už moci vyhovět, ale nemá ještě ani partituru [CONCERTINA pro klavír a orchestr], protože opisovač byl na operaci, ani fotografii [zřejmě partitury téhož díla], protože Soukalovi [?] vše trvá. Pokud KŠ nemá nic proti, pošle jednu fotografii rovnou do Poličky. Partituru pošle, jakmile to bude možné. [Jan Novák vypracoval pro ČHF úpravu této skladby pro dva klavíry, kterou ČHF vydal v roce 1956 spolu s originální verzí skladby.] To CONCERTINO je roztomilá a půvabná muzika a bylo by škoda nechat to ležet. KŠ si může zatím, než JN pošle partituru, nechat přehrát skladbu v Čs. rozhlase, kde mají nahrávku s [Břetislavem] Bakalou a Eliškou Novákovou u klavíru. JN neví, proč to v rozhlase nepouští [Jiří] Berkovec ven. Eliška Nováková právě cvičí nového Martinů [zřejmě SONATU PRO KLAVÍR]. Zpráva KŠ o smlouvě s Londýnem [snad s Boosey & Hawkes?] vyvolala naději mezi skladateli brněnského svazu skladatelů (jejich dopisy JN přikládá). BM slíbil Janu Novákovi poslat KONCERT PRO DVA KLAVÍRY, ale co je mu to platné, když nesežene materiál. Platí ta smlouva i na Associated Music Publishers? JN by KONCERT PRO DVA KLAVÍRY rád hrál s EN a snad i s [Karlem] Ančerlem. [...] JN četl newyorské kritiky na SYMFONICKÉ FANTAZIE - ti hoši jsou z toho skutečně vyděšení, ale kritiky by se neměli dostat mezi české čtenáře, nebo by mohl být BM opět zakázán.
Show AI translation
Jan Novák thanks Karel Šebánek for his letters. He had hoped to be able to satisfy him, but he has neither the score [CONCERTINA for piano and orchestra] yet, because the copyist was in surgery, nor a photograph [presumably of the score of the same work], because Soukal [?] is taking time. If KS has nothing against it, he will send one photograph directly to Polička. He will send the score as soon as possible. [Jan Novák made an arrangement of this piece for two pianos for the CHF, which the CHF published in 1956 together with the original version of the piece.] The CONCERTINO is lovely and charming music and it would be a shame to let it lie. In the meantime, before JN sends the score, KS can have the piece played at Czechoslovak Radio, where they have a recording with [Břetislav] Bakala and Eliska Nováková at the piano. JN doesn't know why [Jiří] Berkovec doesn't let it out on the radio. Eliška Nováková is now practising a new Martinů [apparently SONATA FOR PIANO]. KS's news of the contract with London [perhaps with Boosey & Hawkes?] has raised hopes among the composers of the Brno Composers' Union (JN encloses their letters). BM promised to send Jan Novák a CONCERT FOR TWO PIANOES, but what good is that if he can't get the material. Does the contract also apply to Associated Music Publishers? JN would like to play the CONCERT FOR TWO CLAVES with EN and perhaps also with [Karl] Ančerl. [...] JN has read the New York reviews of SYMPHONIC FANTASIES - those guys are really scared of it, but the reviews shouldn't reach Czech readers or BM might be banned again.
Show original