Základní informace
Typ dokumentu Dopis
OdesílatelMartinů, Bohuslav
Odesílatel (korporace)
Lokace odesláníPaříž
Datum odeslání09.06.1936
PříjemceHonzl, Jindřich
Příjemce (korporace)
JazykČeština
Původ, datum získáníkopie z pozůstalosti Jindřicha Honzla, 09/2018
Vlastník pramene- Soukromý vlastník, Private owner
Signatura v IBMHonJ 1936-06-09
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahBohuslav Martinů děkuje za obstarání překladu. Na JULIETTĚ hodně pracoval, už je daleko ve druhém aktu. Prozatím tam není žádné „zpívání“, je to vlastně recitativ, ale s plně vypracovaným orchestrem. S podivnou hudbou to bude vypadati jako sen, zvláště 2. jednání, které BM připomíná jeho plán se Snem noci svatojánské. Bude to těžké na realizaci. Překlad si musel dělat sám, už ho měl hotový, když dostal Hořejšího překlad – ten je jako doslovný překlad moc dobrý, ale ve srovnání s originálem je mrtvý a neinspiroval by ho. Překlad BM se skoro v ničem neshoduje s překladem J. Hořejšího. Do Prahy zatím nepřijedou, překlad vrátí.
Celkový počet listů1
Počet popsaných stránek2
Poznámkav pozůstalosti Jindřicha Honzla je také přiložen strojopisný přepis
Fixacerukopis
Digitalizace
Kvalita digitalizaceNeprofi barevná
Datum digitalizace09/2018

Náhled k dispozici pouze prezenčně v Institutu.

Lokace jako předmět
Praha
Osoba jako předmět
Skladba jako předmět
« předchozí
ID 7951 (záznam 1 / 0)
další »