| Content | This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below. Miloš Šafránek se bude „o tom“ informovat. „Poslední týdny v Paříži byly únavné“ (Mezinárodní konference o hudební tvorbě pro mládež); Jaroslav Jindra z kanceláře ministra Kamila Krofty Bohuslavu Martinů sdělil, že „všichni“ včetně ministra se „přičiňovali“, aby dostal místo na Pražské konzervatoři, a „jak byli všichni zklamáni“; s JJ úvaha, že „by pro mě udělali místo zástupce československé sekce v Paříži pro tu společnost hudby pro mládež“. Stanislav Novák jel do Itálie. Od poličského starosty Adolfa Klimeše BM potřebuje „nové osvědčení státní příslušnosti, pošlu Vám křestní list“. Charlotte Martinů děkuje za dopis, BM dává domů instrukce ohledně „té dečky“. Oba manželé pozdravují. Show AI translation Miloš Šafránek will "report" on this. "The last few weeks in Paris have been tiring" (International Conference on Music for Youth); Jaroslav Jindra from the office of Minister Kamil Krofta told Bohuslav Martinů that "everyone" including the Minister "was pushing" for him to get a place at the Prague Conservatoire and "how disappointed everyone was"; with JJ reasoning that "they would make a place for me as a representative of the Czechoslovak section in Paris for the Youth Music Society". Stanislav Novák went to Italy. From the mayor of Polička, Adolf Klimes BM needs "a new certificate of nationality, I will send you a baptismal certificate". Charlotte Martinů thanks BM for the letter, BM gives home instructions about "the blanket". Both spouses greet each other. Show original |
| Diplomatic transcription of the letter | [Equihen] V červenci 1937.
Drazí,
dopis jsme obdrželi, před odjezdem[1] jsem mluvil s p. Ŝ.[2] ale neví o tom nic říkal že se informuje kdo v tom rozhoduje a koho by znal, říkal že ministr obyčejně dá nejvíce na toho kdo mu ty žádosti připravuje. Říkal že mi napíše sem ale moc na to nepočítám, protože on teď má mnoho práce, já sám jej vidím málo kdy a to jen jeŝtě na několik slov. Možná že když p. ministr bude vědět o koho se jedná že si žádosti všimne ale jinak bude asi jako vždycky v Praze protekce jež jsou blíže. Napíšu p. Ŝ. a připomenu
mu to.[3] Poslední týdny v Paříži byly unávné, spousta koncertů a divadel a také sjezd kritiků a congres pro hudbu mládeže,[4] ten zastupoval zde pan Jindra[5] z kanceláře ministra Krofty,[6] tak mi říkal jak se všichni přičiňovali, i sám p. ministr prý stále upozorňoval na mne ohledně konservatoře, ale že to nebyl jejich obor, a jak byli všichni zklamáni.[7] Přišli jsme na to že by snad bylo možno věc vyřešiti tím že by mi da pro mě udělali místo zástupce československé sekce v Paříži pro tu společnost hudby pro mládež,[8] oni mají pravidelné sjezdy[9] a
stále se to zvětšuje. Jindra je můj moc dobrý známý[10] a má mě moc rád říkal že bude v té věci ihned referovati, Ovšem že to bude trochu trvat než se to rozhodne, ale to by teď nevadilo. Hlavně že bych měl tedy nějaké státní místo a zatím zůstal v Paříži a pak už i ta konservatoř by byla lehčí. Neříkejte o tom nikomu.
Teď si odpočíváme, je zde hezky i počasí, koupáme se v moři a jsme už opáleni. Už jsem to potřeboval, stále jsem cítil tu únavu z Prahy,[11] tam je vždycky tolik zařizování.[12]
Stáňa[13] jel do Italie.
Budu potřebovat nové osvědčení státní příslušnosti, pošlu Vám křestní list, a požádejte starostu aby mi jej vystavil.[14] Charlotte děkuje za dopis a chce abych Ti to sám vysvětlil co se týče té deĉky. Pro okamžik ani nemáme moc místa ale určitě to upotřebíme, tak snad nejlépe když bude velik jak ten předešlý, na stůl. Ty nitě jsou vŝechny hezké, tak snad zvol nejlépe sama. Přikládám dvě jednu světlou a druhou zlatou tak z těch vyber.
Moc Vás oba pozdravujeme
Váš Bohouš.
(Equihen (par Outreau)
|