Základní informace
Typ dokumentu Dopis
Odesílatel
Odesílatel (korporace)Dilia – Divadelní a literární agentura
Lokace odesláníPraha
Datum odeslání23.03.1970
Příjemce
Příjemce (korporace)Boosey & Hawkes, Paris
Lokace přijetíPaříž
JazykFrancouzština
Původ, datum získáníkopie z archivu Dilia, složka Juliette, 2014
Vlastník prameneDilia – Divadelní a literární agentura
Signatura v IBMBH 1970-03-23
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahDivadelní oddělení Dilie dostalo z účtárny informaci, že pařížská pobočka Boosey & Hawkes oznamuje přijetí 520 franků za představení JULIETTY v Grand Théâtre d'Angers 25. 2. 1970 [zřejmě až 25. 3., viz DLA 1970-11-16; částka pokrývala pouze půjčovné, viz BH 1970-04-02a].
Podle souhlasu Charlotty Martinů, sepsaného 14. 6. 1967, byl francouzský překlad opery svěřen Anně Marii Wurmové a Eleuthèru Lovregliovi. V případě, že bude opera provedena s tímto překladem, musí 50 % honorářů za překlad uhradit pařížský B&H. Překladatelům připadne 1% podíl z celkových honorářů, které tvoří 10% z hrubých příjmů divadla za každé představení.
V Dilii žádají, aby v B&H příslušnou částku pro Dilii mezitím uložil u sebe a sdělil jim všechny související účetní položky. Na základě toho Dilia provede vyúčtování tantiém.
Celkový počet listů1
Počet popsaných stránek1
Poznámkaprůklep odeslaného dopisu
Fixacestrojopis, rukopisný podpis
Dopis

Náhled k dispozici pouze prezenčně v Institutu.

Digitalizace
Kvalita digitalizaceNeprofi barevná
Digitalizováno v instituciDilia
Datum digitalizace2014
Osoba jako předmět
Korporace jako předmět
Skladba jako předmět
« předchozí
ID 5617 (záznam 1 / 0)
další »