This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Bohuslav Martinů píše Charlottě Martinů, že by měla v Praze navštívit specialistu na spánek, kterého by jí mohla doporučit Anna [Masaryková]. Informuje ji, že na konzulátu dostal šek [za SYMFONII Č. 5], který přišel z ministerstva. Setkal se s Rudolfem [Firkušným], který se [Sergejem] Kusevickým provede v Bostonu skladbu od Brahmse. BM zsatím nemá žádné potvrzení z Prahy o doručení partitury Symfonie č. 5. BM vídá často [Aléna] Diviše. Také ho zajímá, zda [Karel] Šebánek připravil zálohu od Melantrichu. ChM se možná setká s Martou Sternovou, která by se měla vrátit z Ria do Prahy. Pokud je ChM v Praze zaneprázdněna, nemusí nutně jezdit do Žamberka. Prosí ChM, aby vzkázala [Marcelle] de Lacour, že je naprosto nezbytné vytvořit fotokopii rukopisu KONCERTU PRO CEMBALO A MALÝ ORCHESTR. Také se zajímá, zda ChM viděla Samuela [Dushkina]. BM volal hodinu s [Josefem] Macháčkem.
Show AI translation
Bohuslav Martinů writes to Charlotte Martinů that she should see a sleep specialist in Prague whom Anna [Masarykova] might recommend. He informs her that he has received a cheque [for SYMPHONY No. 5] from the Ministry at the Consulate. He met with Rudolf [Firkušný], who will perform a composition by Brahms with [Sergei] Kusevický in Boston. BM does not have any confirmation from Prague of the delivery of the score of Symphony No. 5. BM sees [Alain] Divis frequently. He is also interested to know whether [Karel] Šebánek has prepared the advance from Melantrich. ChM may meet Martha Stern, who is due to return to Prague from Rio. If ChM is busy in Prague, she does not necessarily have to go to Žamberk. She asks ChM to tell [Marcelle] de Lacour that it is absolutely necessary to make a photocopy of the manuscript of the CONCERT FOR CEMBALO AND SMALL ORCHESTRA. She also wonders if ChM has seen Samuel [Dushkin]. BM called for an hour with [Josef] Machacek.
Show original