This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Alfred Schlee (UE) předpokládá, že Paul Sacher v pořádku obdržel klavírní výtahy [EPOSU O GILGAMEŠOVI]. Současně obdržel klavírní výtah i Bohuslav Martinů ke korektuře. Klavírní výtah, který má nyní Sacher, tedy skladatel předtím neviděl. Jakmile Martinů projde svůj exemplář a pošle jej zpět, opraví nakladatel vydání dle jeho korektur. Závisí to také na tom, na kdy Sacher naplánuje premiéru, resp. kdy začnou zpěváci se studiem díla. Jestliže předtím už bude klavírní výtah vytištěn (což pravděpodobně nebude před koncem podzimu), nebylo by nutné přepisovat korektury do obtahů, které dostanou zpěváci jen pro potřeby zkoušení. Kdyby ale zpěváci měli studovat z těchto klavírních výtahů, poslal by jim nakladatel seznam chyb, nebo by si výtahy na chvíli vyžádal zpět, aby do nich mohl zanést opravy. Materiál pro sbor bude vytištěn bez partů sólistů a nakladatel doufá, že rovněž v tomto případě bude uvedený termín vydání dodržen. Přislíbená druhá část partitury má trochu zpoždění, bude dodána tento týden. Tato partitura v každém případě ještě není zkontrolovaná skladatelem. Martinů obtah v dohledné době obdrží. Podle rozsahu korektur pošle nakladatel buď seznam chyb nebo vymění Sacherovi současný exemplář za opravený. Nakladatel sám upozornil Martinů, že na začátku první části je uveden sólový alt, který zpívá pouze jednu větu. Není užitečné, když je toto krátké sólo zpíváno ze sboru, když bezprostředně předtím zpívá sólista. Proto nakladatel navrhl Martinů ke zvážení, zda by též sólový bas neměl být zpíván někým ze sboru, nebo zda by větu sólového altu nepřevzal jiný sólista.
Show AI translation
Alfred Schlee (UE) assumes that Paul Sacher received the piano lifts [EPOS OF GILGAMES] in order. At the same time Bohuslav Martinů received the piano extracts for proofreading. The piano lift that Sacher now has, therefore, has not been seen by the composer before. Once Martinů has gone through his copy and sent it back, the publisher will correct the edition according to his proofs. It also depends on when Sacher schedules the premiere, or when the singers begin studying the work. If the piano excerpt has been printed before then (which probably won't be before the end of the fall), there would be no need to transcribe the proofs into covers that will be given to the singers for rehearsal purposes only. But if the singers were to study from these piano extracts, the publisher would send them a list of errors, or request the extracts back for a while so that corrections could be made. The choral material will be printed without the soloists' parts, and the publisher hopes that in this case also the stated publication date will be met. The promised second part of the score is a little late, and will be delivered this week. In any case, this score has not yet been checked by the composer. Martinů will receive the cover in the near future. Depending on the extent of the corrections, the publisher will either send a list of errors or replace Sacher's current copy with a corrected one. The publisher himself has pointed out to Martinu that the beginning of the first movement features a solo alto who sings only one movement. It is not helpful if this short solo is sung from the choir when the soloist sings immediately before. Therefore, the publisher suggested to Martin for consideration whether the solo bass should also be sung by someone from the choir, or whether another soloist should take the solo alto's line.
Show original