Základní informace
Typ dokumentu Dopis
OdesílatelWieser, ?
Odesílatel (korporace)Universal Edition
Lokace odesláníVídeň
Poznámka k lokaci odeslání[Vídeň]
Datum odeslání22.10.1956
PříjemceSacher, Paul
Příjemce (korporace)
JazykNěmčina
Původ, datum získánípřepis Jany Frankové, 2016; originál dopisu uložen v Paul Sacher Stiftung
Vlastník pramenePaul Sacher Stiftung
Signatura v IBMUE 1956-10-22
Obsah a fyzický popis
Stručný obsahPisatel (UE) sděluje Paulu Sacherovi, že se Alfred Schlee 3. října setkal s Bohuslavem Martinů a že EPOS O GILGAMEŠOVI bude u nakladatelství vydán. Bohužel ještě není vyřešena záležitost s autorskými právy k anglickému textu oratoria. Přesto nakladatel ujišťuje, že nakonec snad dojde ke shodě. A. H. Eichmann velmi rychle dodal německý překlad textu, který je třeba ještě jednou projít, než bude přijat. Nakladatel prosí o strpení ohledně termínů vydání klavírních výtahů, sborových partitur a jednotlivých hlasů. Navrhuje Sacherovi, aby dal vědět, dokdy přesně všechny materiály potřebuje.
Přepis dopisu

"[...] Herr Schlee hatte am 3. Oktober mit Bohuslav Martinu gesprochen und der ´Gilgamesch´ wird bei uns gemacht. Leider ist die ganze Angelegenheit mit den Inhabern der englischen Übersetzungs-Rechte noch nicht restlos geklärt, doch werden wir sicherlich zu einer Einigung kommen.



Herr Eichmann hat den deutschen Text zu ´Gilgamesch´ vor kurzem geliefert, wir wollen ihn noch durchsehen, bevor er eingetragen wird. Bitte gedulden Sie sich noch ein wenig bezüglich der endgültigen Termine für die Lieferung von Klavierauszügen, Chorpartituren und Stimmen. Vielleicht können Sie uns vorerst sagen, bis wann Sie dies alles benötigen werden? [...]"


Celkový počet listů?
Počet popsaných stránek?
Poznámkadopis podepsán "Wieser" - odesílatelem byl/a sekretář/ka Alfreda Schleeho jménem Wieser; přepis pouze úryvků dopisu, týkajících se Martinů
Osoba jako předmět
Skladba jako předmět
« předchozí
ID 5029 (záznam 1 / 0)
další »