| Content | This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below. S básní, kterou mu poslali, nebude „teď něco dělat“ (zřejmě báseň Jaroslava Daňka, který zastával v Poličce 1946-49 děkanský úřad. Na jeho text napsal BM 1954 kantátu HYMNUS K SVATÉMU JAKUBU); koupí si s jedním známým (Frankem Rybkou) „takový vagón, co se v něm nechá cestovat, a pojedeme na západ, který ještě neznám“; možná pojedou až do Kalifornie, chtěl by poznat Colorado, Arizonu a Yellowstone - „odpočinu si od toho babylonu zde v N.Y.“ (z cesty sešlo, prázdniny trávili spolu); potřebuje Gogolovu Ženitbu (ŽENITBA, komp. 1952, na objednávku televizní společnosti NBC), „možná že by to měli v Divadle v knihovně“ (spolku poličských divadelních ochotníků Tyl); „připravuji nové divadelní hry, je zájem o to na Broadwayi“; zemřel Sergej Kusevickij (4.6.1951), „udělal mnoho… pro mne také, hlavně zde“; pozdrav Šmídovým a Pražanovým. Show AI translation He will not "do anything now" with the poem they sent him (apparently a poem by Jaroslav Daňek, who held the office of dean in Polička 1946-49. BM wrote his 1954 cantata HYMNUS TO SAINT JACOB based on its text); he and a friend (Frank Rybka) will buy "a wagon that will let you travel in it, and we'll go to the West, which I haven't seen yet"; maybe they'll go all the way to California, he'd like to see Colorado, Arizona and Yellowstone - "I'll take a break from this Babylon here in N.Y." (the trip was cancelled, they were spending their holidays together); he needs Gogol's The Marriage (ŽENITBA, comp. 1952, commissioned by NBC), "maybe they'll have it at the Theatre in the Library" (Tyl, the Polish amateur theatre group); "I'm preparing new plays, there's interest in it on Broadway"; Sergei Koussevitsky died (4.6.6.1951), "he did a lot... for me too, especially here"; greetings to the Šmíds and the Pražans. Show original |
| Diplomatic transcription of the letter | [New York] Cerven 22. [19]51.
Drazi:
Dostal jsem dopis od Marky, uz se asi take chysta vratit se domu ze Sanatoria,[1] tak ua [už] pisu domu. Co se tyce te basne co jste mi poslali, nemyslim ze s ni muzu ted neco delat, jsem opravdu tak zamestnan ze na to nemam cas, a ani nevim zdali by to bylo vhodne prave ted, mozna ze by s tim bylo vice mrzutosti nez radosti, basen je hezka ale nemyslim ze s tim budu ted neco delat, vsak vite jak se pro mne situace doma ted utvari, radeji to odlozime na pozdeji.[2] Take se uz chystam na odjezd,[3] uz zacine byti v N. Y. pekne horko. Charlie uz je ve Francii[4] a ja myslim ze si koupim zde s jednim znamym[5] takovy vagon co se v nem necha cestovat[6] a pojedeme na zapad, ktery jeste neznam, a tak ted uz nebudu nic zacinat. To jsou takove vagony, mozna ze jste je videli nekdy ve filmu, je to jako autobus je v tom kuchyn a lednicka, a da se v tom spat, zkratka je to jako maly byt, pohodlne a muze se clovek zastavit kde chce nemusi hledat hotel, bydli se v tom a pekne. pripne se to na automobil a jede se, a tak myslim, ze se podivame na zapad, kde jsou jeste indiani, a je to ovsem hodne daleko, u nas nemame predstavu jak je Amerika velika, tak mozna pojedeme az do Californie, coz je asi jako z Parize do Moskvy, mozna jeste dale ale mame cas tak nemusime spechat, rad bych ty kraje poznal, je pry tam bajecne v Coloradu a v Arizone, a take do toho znameho parku v Yelostonu[7] tam jsou jeste medvedi a jina havet, a ty geysiry s varici vodou, tak uvidim neco noveho a odpocnu si od toho babylonu zde v N. Y. Myslim ze vyrazime pristi tyden ale piste mi s em,[8] posta pujde za mnou, take nevim kde budu, budu vam psati z cesty ale poailejte [posílejte] dopisy sem do N.Y. Co se tyce naseho pritele, ja vim ze to nekdy neni lehke, ale myslim ze se o to opravdu moc nestaral. [9] Ted jsem potreboval neco velmi rychle , co jiste by mu nedalo velkou namahu, ale nedostal jsem vubec odpoved. Mozna ze vy me muzete pomoci. Jedna se o hru od Gogola, ktera se nazyva Zenitba , nebo Namluvy.[10] Nemohu to zde v prekladu najit a potreboval bych to nutne. Vyslo to jistě v Praze u Otty[11] a je mozna ze by to meli v Divadle v knihovne,[12] kdyby mi to mohli zapujcit, byl bych moc rad. Ted ovsem nevim zdali to muzete poslat vubec, a dkyz [když] byste mohli tak leteckou postou. Snad na to nemusite miti dovoleni, je to divadelni hra,Gogol snad neni zakazan, mohli byste se o to pokusit, psal jsem do Prahy[13] ale nemam vubec odpoved a potreboval bych to co nejrychleji, jiste to budou miti v Divadle.
Jinak uz se zde nic nedeje, nebudu asi pristi rok na te Universite v Princtonu, protoze vsichni mladi hosi ted narukuji, a tak v hudebnim oddeleni nebude nikdo.[14] Pripravuji nove divadelni hry, je zajem o to na Broadway,[15] coz znamena ze kdyby se mi tam neco podarilo tak nemusim do smrti uz nic delat a vydelavat svuj zivot ucenim.
Mozna ze jste cetli ze Kusevitzky[16] zemrel, uz byl stary ale stale plny energie, je ho skoda, udelal mnoho pro hudbu a pro mne take, hlavne zde. Tak doufam ze se vam take bude lehceji ziti ted v lete, ze se muzete podivat na zahradku, chtel bych vam zase neco poslat, ale ted je to uz mnohem tezsi nez drive, snad mate jeste nejake zasoby.[17]
Napiste mi brzo co je noveho a kdybyste mohli najit a poslat toho Gogola byl bych rad.
Mnoho vas vsechny pozdravuji a hodne vzpominek vsem znamym, Smidovym[18] a Prazanovym.[19] Jsem srdecne vas
Bohous.
|