This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Dostal dopis od Franka, který byl v Čechách (Luhačovice,...), Frank mu telefonoval z Vídně; chystají se na stěhování (26.9.)do Švýcarska (Pratteln); z domu stále málo zpráv- sestra je ve Smiřicích; doufá, že by se ze Švýcarska mohl třeba snadněji dostat do Čech; v Zurichu se chystá pracovat na opeře a novém klavírním koncertu; Ch. dostala povolení jet na pár dní do USA, pojedou tam oba začátkem října; krátce hodnotí svůj pobyt v Římě; v Basileji si chce vyléčit ruku.
Show AI translation
He received a letter from Frank, who was in Bohemia (Luhačovice,...), Frank telephoned him from Vienna; they are preparing to move (26.9.) to Switzerland (Pratteln); there is still little news from home - his sister is in Smiřice; he hopes that from Switzerland he might be able to get to Bohemia more easily; in Zurich he is going to work on an opera and a new piano concerto; Ch. has received permission to go to the USA for a few days, they will both go there at the beginning of October; he briefly reviews his stay in Rome; in Basel he wants to cure his hand.
Show original