This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Bohuslav Martinů právě odeslal dopis na velvyslanectví ve Washingtonu, aby požádali ministerstvo o materiál JULIETTE. Napsal, že tak činí na doporučení Karla Šebánka a že i eventuální poplatky za materiál budou vyjednávány s KŠ. Neví, jestli má psát také na některé ministerstvo. Napíše alespoň řediteli Národního Divadla Ladislavu Boháčovi, pokud tam ještě vůbec je. KŠ má na celou věc dohlédnout. Podobně by chtěl mít u sebe i jiná díla, například HRY O MARII, které se doma jistě hrát nebudou a v Americe by je mohl zadat, například příští sezónu v Tanglewoodu. Předpokládá, že se změnou jeho pasu nastanou problémy s vydáváním a uváděním jeho děl doma. Nechce přivést KŠ do nepříjemností. KŠ má s Boosey & Hawkes dojednat, co se dá, aby jeho věci byly chráněny "v případě nějakého nedorozumění mezi národy". Co se týče ostatních věcí, počkají na vyjasnění situace. BM nemůže pokračovat ve spolupráci [s Orbisem], když z toho nemá žádný zisk, jen sliby. Čekal, že se situace změní a že Orbis peníze uvolní, ale táhne se to již přes dva roky, BM nemá naději, pouze že by se stal členem "jiné autorské společnosti". Místo toho, aby žil ze svých kompozic, musí vyučovat. Prosí KŠ o fotografie Legendy o svaté Dorotě - na vlastní náklady - a také Narození Páně. Podle katalogu neví, jestli se jedná o partituru, nebo klavírní výtah. BM lituje, že nemohou pokračovat ve spolupráci. Partitury, které KŠ vydal, BM považuje za skvělé. Všechno se ale příliš táhne, BM má mezitím nové věci a "ty staré ztrácejí čas a příležitost". V B&H říkají, že z Prahy nic nedostávají, KŠ si to má s nimi konečne dojednat. BM zajímá, jestli by KŠ mohl zařídit zaslání peněz z OSA sourozencům do Poličky, když tam už není "C." [Antonín Čejka]. Jednalo by se o 25 tisíc. Nový překlad Juliette bude brzy hotov. Myslí, že její zadání půjde lehce, ovšem dokud nemá v ruce materiál, nemůže nic podniknout. BM teď zůstává v New Yorku, pošle KŠ balík.
Show AI translation
Bohuslav Martinů has just sent a letter to the Embassy in Washington to ask the Ministry for the JULIETTE material. He wrote that he was doing so on the recommendation of Karel Šebánek and that any fees for the material would be negotiated with the KS. He does not know if he should also write to any ministry. He will at least write to the director of the National Theatre, Ladislav Bohac, if he is still there. KS is supposed to look after the whole thing. Similarly, he would like to have other works with him, for example, PLAYS ABOUT MARY, which will certainly not be performed at home and could be commissioned in America, for example, next season at Tanglewood. He anticipates that with the change of his passport there will be problems with publishing and staging his works at home. He doesn't want to get the CS into trouble. KS is to make whatever arrangements he can with Boosey & Hawkes to ensure that his stuff is protected "in case of any misunderstanding between the nations". As for the other things, they will wait until the situation is clarified. BM can't continue to work with [Orbis] when there is no profit in it, only promises. He expected that the situation would change and that Orbis would release the money, but it has been dragging on for over two years, BM has no hope, only that he would become a member of "another copyright company". Instead of living off his compositions, he has to teach. He asks KS for photographs of the Legend of St. Dorothy - at his own expense - and also of the Nativity. According to the catalogue, he doesn't know if it is a score or a piano excerpt. BM regrets that they cannot continue to work together. BM thinks the scores that KS has published are excellent. But everything drags on too much, BM has new things in the meantime and "the old ones are losing time and opportunity". B&H say they are not getting anything from Prague, KS has to finally arrange it with them. BM wonders if KS could arrange to send the OSA money to the siblings in Polička, since "C." is no longer there. [Antonín Čejka]. It would be about 25 thousand. The new translation of Juliette will be ready soon. She thinks her assignment will go easily, but until she has the material in hand, she can't do anything. BM is now staying in New York, will send KS a package.
Show original