This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
BM prosí Nezvala o napsání textu pro přiložený námět. Potřebude to do 15. srpna. Náboženský prvek není nejdůležitější, jedná se mu hlavně o lyrickou atmosféru, poezii legendy. Pro lepší Nezvalovu představu mu popisuje, jaké nástroje chce užít, jak chce rozmístnit sbor, co je pro něj v textu důležité (po obsahové i formální stránce; velice podrobně své požadavky na překlad a rytmus veršů popisuje na 2 stránkách za textem "Panny moudré a pošetilé") a kde mu nechává úplnou volnost. Jestli mu je tento náboženský námět úplně cizí, má ho dát zpátky Honzlovi, aby to zadal někomu jinému, nebo sám má někoho vybrat. Každopádně to BM potřebuje do 15. 8.! Následují 4 stránky popisu textu "Panny moudré a pošetilé", (pak 2 stránky podrobných požadavek) a 4 stránky rozpisu a popisu scén části "Mariken z Nimegue".
Show AI translation
BM asks Nezval to write a text for the attached subject. It is needed by August 15th. The religious element is not the most important, he is mainly concerned with the lyrical atmosphere, the poetry of the legend. To give Nezval a better idea, he describes to him what instruments he wants to use, how he wants to place the chorus, what is important to him in the text (in terms of content and form; he describes his requirements for the translation and rhythm of the verses in great detail in the 2 pages following the text of "Virgins wise and foolish"), and where he leaves him complete freedom. If this religious subject is completely alien to him, he should give it back to Honzl to commission someone else, or he should choose someone himself. Either way, BM needs it by the 15th of August! Following are 4 pages of text description for "Virgins Wise and Foolish", (then 2 pages of detailed requirements) and 4 pages of breakdown and scene description for the "Mariken of Nimegue" section.
Show original