This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Alfred Schlee právě odjíždí na dovolenou do Mautendorfu. Bere si s sebou román i libreto [ŘECKÝCH PAŠIJÍ] a bude je studovat. Z finále má momentálně dojem, že je příliš dlouhé a že efektnější ukončení by bylo bezprostředně po vraždě. Jinak krácení textu shledává zdařilým a také oceňuje to, že se Bohuslav Martinů koncentruje na hlavní charaktery. Místy se mu ale zdá libreto pořád zdlouhavé. Dostal dopis od Herberta Karajana, navrhuje setkání v Salcburku kolem 20. srpna - diskuse s ním o této opeře by mohla být užitečná. BM má dát vědět HK i jemu [AS], přišel by také. Zatím od HK zjistí, zda má o operu BM zájem. Jestli BM potřebuje peníze, může mu nějaké poslat.
Show AI translation
Alfred Schlee is leaving for a holiday in Mautendorf. He is taking with him the novel and the libretto of [THE GREEK PASSIONS] and will study them. He feels at the moment that the finale is too long and that a more effective ending would be immediately after the murder. Otherwise, he finds the shortening of the text successful and also appreciates Bohuslav Martinů's concentration on the main characters. In places, however, he still finds the libretto lengthy. He has received a letter from Herbert Karajan, suggesting a meeting in Salzburg around 20 August - a discussion with him about this opera might be useful. BM is to let HK and him [AS] know, he would come too. In the meantime, he will find out from HK whether BM is interested in the opera. If BM needs money, he can send him some.
Show original