This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Bohuslav Martinů dnes dostal dopis od BKO, v němž potvrzovali přijetí první části hudby a prosili BM o článek, který přikládá. Připojuje také dopis domů, prosí Paula Sachera o jeho zaslání do Poličky (uvádí adresu). Ihned odpověděl na telegram od PS. Snad PS v pořádku dostal dopis od BM z pondělí 4. 12., když už došel i materiál.
Opis druhého orchestru [DVOJKONCERTU] se o dva dny zdržel, BM ho pošle Sacherovi zítra. Partituru dnes posílá v balíku. Snad to nezpůsobí nepořádek.
S opisovači je to teď komplikované. BM dělal, co mohl, a omlouvá se za jím nezaviněné zdržení. Snad PS všechno dostane do týdne. Udělal korektury prvních partů u každé nástrojové skupiny. Zbytek opsaných partů už nezkorigoval, ale věří, že tam nebudou chyby. Současně posílá rukopis POLNÍ MŠE a prosí, aby ho PS poslal do Národního divadla Václavu Talichovi.
Show AI translation
Today Bohuslav Martinů received a letter from BKO confirming the acceptance of the first part of the music and asking BM for the article he enclosed. He also encloses a letter home, asking Paul Sacher to send it to Polička (he gives an address). He immediately replied to the telegram from PS. Hopefully PS received BM's letter of Monday 4/12 in good order, as the material had already arrived.
The copy of the second orchestra [DVOJKONCERT] was delayed by two days, BM will send it to Sacher tomorrow. He is sending the score in a parcel today. Hopefully it won't cause a mess.
It's complicated with the copyists now. BM did his best and apologizes for the delay, which was not his fault. Hopefully PS will get everything in within a week. He's proofread the first parts of each instrument group. He hasn't corrected the rest of the copied parts, but he believes there will be no errors. At the same time he sends the manuscript of the Field Mass and asks PS to send it to Václav Talich at the National Theatre.
Show original