This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Charlotte Martinů se vrátila z Prahy přes Curych do Francie. V Curychu navštívila premiéru opery Bohuslava Martinů ŘECKÉ PAŠIJE. Pro Curych to byl obrovský úspěch, opera se bude uvádět i v další sezoně. "Pánové z La Scala" doufají, že dílo bude mít premiéru i v Miláně.
V Praze to tak příjemné nebylo. Život tam není moc hezký vyjma hudby, která je vždy excelentní. Všichni tamní přátelé si stěžují na deficit čerstvé zeleniny a ovoce, maso úplně zmizelo.
Telefonovala [Václavu Hanno] Jarkovi, ten se ale nedomluví jinak než česky, neměla čas se s ním sejít osobně, musela zařizovat hodně věcí, je to náročné.
Viděla [Jaromíra a Annu] Špačkovi. Potřebují lednici, ChM píše VV jejich adresu. Setkala se také s [Milošem] Šafránkem, je v nemocnici.
Doufá, že se s VV a rodinou bude moct někdy setkat.
Informuje o úmrtí [Ludmily Bertlové] Kubelikové.
Show AI translation
Charlotte Martinů returned from Prague via Zurich to France. In Zurich she attended the premiere of Bohuslav Martinů's opera Greek Passions. It was a great success for Zurich and the opera will be performed in the next season. The "Gentlemen of La Scala" hope that the work will also have its premiere in Milan.
It was not so pleasant in Prague. Life there is not very nice except for the music, which is always excellent. All my friends there complain about the lack of fresh vegetables and fruit, and meat has completely disappeared.
She telephoned [Václav Hanno] Jarek, but he doesn't speak anything but Czech, she didn't have time to meet him in person, she had to arrange a lot of things, it's difficult.
She saw [Jaromír and Anna] Špáček. They need a fridge, ChM writes to VV their address. She also met with [Miloš] Šafránek, he is in hospital.
She hopes to be able to meet VV and the family sometime.
Informs of the death of [Ludmila Bertlová] Kubelik.
Show original