This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Děkují za dopis a jakmile něco z Prahy obdrží, informují jej. Dostali dopis od Bohuslava Martinů z New Yorku, dobře dojeli. 25/4 byl v Bostonu koncert pod vedením S. A. Kusevického, kde hráli BM CONCERTO GROSSO. Podrobnější zprávy čekají, BM psal hned po příjezdu, aby měli zprávy. Psal, že byl nemocný následkem únavy a stresu. Prosí, aby Karel Šebánek zatelefonoval do České Filharmonie a urgoval odpověď zdejšímu Národnímu souručenství ohledně zájezdu, který v únoru BM v Praze vyjednával. Potřebují odpověď, aby případně mohli zajistit reklamu. BM vyjednával u pana Žida, z Národního souručenství psali do ČF.
Show AI translation
They thank you for the letter and as soon as they receive something from Prague they will inform him. They have received a letter from Bohuslav Martinů in New York, well arrived. On 25/4 there was a concert in Boston under the direction of S. A. Koussevitzky where BM CONCERTO GROSSO played. More detailed reports are awaited, BM wrote just after arrival to have news. He wrote that he was ill as a result of fatigue and stress. He asks that Karel Šebánek phone the Czech Philharmonic and urge a reply to the local National Society regarding the tour BM negotiated in Prague in February. They need an answer so that they can possibly arrange advertising. BM negotiated with Mr. Žid, the National Society wrote to the CF.
Show original