This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Vítězslava Kaprálová upřesňuje odeslanou korespondenci [aby rodiče věděli, jestli jim přišly všechny dopisy] a popisuje své nové bydliště ve vile Rudolfa Kundery, kde bydlí rovněž Jirka Mucha, Aik Slavík [?] Máňa Krausová a navštěvuje je Ruda Čtyřhubý [Firkušný], Stein [?], Bohuslav Martinů a další. Od 1. listopadu bude ale zase bydlet u Betzů. RF nakonec asi přece bude hrát její Dubnová preludia, Zvonky [Šest malých variací na zvony kostela St.-Étienne du Mont] se mu údajně líbí ještě méně. BM píše POLNÍ MŠI na text JM a VK je kritizuje. JM ji požádal o ruku, ale odmítla jej. Psala [spolu s BM] Šebasovi [Karlu Šebánkovi] o materiál [Vojenské] symfoniety, BM jej zase žádal o KLAVÍRNÍ KONCERT [Č. 2] [viz dopis Šeb 1939-10-05]. V [Paříži] byl také "můj velký přítel" [Edvard Beneš] a mluvil i s BM. BM se trápí a vypadá špatně, ale velmi se o ni stará. BM silně dojala fotografie maminky. Hodně vzpomínají na domov a blízké, které pozdravuje. VK uvádí bruselskou adresu, kam mají rodiče psát.
Show AI translation
Vítězslava Kaprálová specifies the correspondence sent [so that her parents would know if they received all the letters] and describes her new residence in Rudolf Kundera's villa, where Jirka Mucha, Aik Slavík [?] Máňa Krausová, and Ruda Čtyřhubý [Firkušný], Stein [?], Bohuslav Martinů and others also live. From 1 November, however, he will again be staying with the Betzes. RF will probably play her April Preludes after all, the Bells [Six Little Variations on the Bells of the Church of St.-Étienne du Mont] he is said to like even less. BM writes the Field Masses on JM's text and VK criticises them. JM proposed to her but she refused. She [together with BM] wrote to Shebas [Karel Šebánek] for material for the [Military] Symphoniette, BM in turn asking him for the CLAVIERNE CONCERT [No. 2] [see letter Sheb 1939-10-05]. My "great friend" [Edvard Beneš] was also in [Paris] and spoke with BM. BM is in pain and looks bad, but he is taking great care of her. BM was strongly moved by the photograph of her mother. She remembers home and loved ones a lot and says hello. VK gives a Brussels address for parents to write to.
Show original