This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Ernst Roth má před sebou strojopis libreta [ČÍM LIDÉ ŽIJÍ], ale není si jistý, zda je třeba vydat speciální povolení k překladu. Rozhodl se, že anglický text srovná s originálem v ruštině, aby zjistil, o jaký překlad se jedná. Pokud se jedná o literární překlad, nepotřebují žádné povolení. Pokud byl vyhotoven volný překlad, musí mít zvláštní povolení, případně pak některé pasáže nahradit. Až bude mít text zpátky, ozve se Davidu Adamsovi.
Show AI translation
Ernst Roth has the typescript of the libretto [WHAT PEOPLE LIVE] in front of him, but he is not sure whether special permission for translation is needed. He decides to compare the English text with the original in Russian to see what kind of translation it is. If it is a literary translation, no permission is needed. If a free translation has been made, they must have special permission, or then replace some passages. When he has the text back, he will contact David Adams.
Show original