This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Nikos Kazantzakis je rád, že Bohuslav Martinů již téměř dokončil libreto [ŘECKÝCH PAŠIJÍ]. Dialogy by měly být stručné. NK rád BM pomůže. Zasílá také řecké znění hymnu Zachraň, Pane, svůj lid... (Soson, Kyrie, ton laon...) a nabízí překontrolování libreta svým přítelem pobývajícím v Paříži. S potěšením poslouchali [s Helen Kazantzakis] BM hudbu v úterním [rozhlasovém] vysílání.
Show AI translation
Nikos Kazantzakis is glad that Bohuslav Martinů has almost finished the libretto [Greek Passions]. The dialogues should be brief. NK is happy to help BM. He also sends the Greek version of the hymn Save, O Lord, Thy People... (Soson, Kyrie, ton laon...) and offers to recheck the libretto with his friend staying in Paris. Listened with pleasure [with Helen Kazantzakis] to BM's music on Tuesday's [radio] broadcast.
Show original