This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Karel Šebánek děkuje za dopis, který obdržel první den dovolené. Po návratu z venkova zařídil věc podle přání [Františka Martinů]. Ministr informací Václav Kopecký požádal KŠ, aby zajel za Bohuslavem [Martinů] do Paříže a pozval jej do Československa. Náklady bude BM hradit ministerstvo, které zároveň plánuje smlouvu na celé životní dílo BM, které by bylo vydáváno státem. Při návštěvě u ministra VK se KŠ zmínil o stavu a strastech FM, načež dal VK ihned vyplatit 10 000,-, které KŠ právě odeslal. FM má ministru poděkovat na uvedenou adresu. Není to zřejmě poslední příspěvek. Ostatní zařídí KŠ po návratu z Paříže. FM má napsat [BM], že KŠ přiletí počátkem příštího týdne a že bude bydlet v Hotelu d´Angleterre, rue Jacob, Paris VI e., kde mu má BM nechat adresu, kde se setkají.
Show AI translation
Karel Šebánek thanks for the letter he received on the first day of his holiday. On his return from the country he arranged the matter according to [František Martinů's] wishes. The Minister of Information, Václav Kopecký, asked KS to visit Bohuslav [Martinů] in Paris and invite him to Czechoslovakia. BM's costs would be covered by the Ministry, which was also planning a contract for BM's entire life's work, which would be published by the state. During his visit to the Minister of VK, KS mentioned the condition and woes of FM, whereupon VK immediately had 10,000,- paid, which KS had just sent. FM is to thank the Minister at the above address. This is probably not the last contribution. KS will arrange the rest when he returns from Paris. FM is to write to [BM] that KS will arrive early next week and that he will be staying at the Hotel d'Angleterre, rue Jacob, Paris VI e. BM is to leave him the address where they will meet.
Show original