This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Dilia zasílá Národnímu divadlu v příloze smlouvu na provozování opery JULIETTE a prosí o vrácení podepsaného originálu. Smlouva se vztahuje na dílo Bohuslava Martinů JULIETTE (libreto G. Neveux, BM), doba provozování je stanovena na 1. 4. 1963–31. 12. 1965. Premiéra se uskuteční nejpozději do 5. 4. 1963 a provozovací honorář činí 10 % celkového hrubého příjmu za každé představení. Na konci je ještě zvláštní ujednání, že jednání o úhradě zahraničních honorářů do zahraničí není dosud ukončeno, proto si Dilia vyhrazuje dodatečné zúčtování devizové kvóty.
Show AI translation
Dilia sends the National Theatre the attached contract for the performance of JULIETTE and asks for the return of the signed original. The contract is for Bohuslav Martinů's JULIETTE (libretto by G. Neveux, BM), the period of performance is set for 1 April 1963-31 December 1965. The premiere will take place no later than 5 April 1963 and the operating fee is 10% of the total gross income for each performance. There is a special stipulation at the end that negotiations for payment of foreign royalties abroad are not yet completed, so Dilia reserves an additional settlement of the foreign exchange quota.
Show original