Paříž pátek 4/2 1927.
Má drahá Lottko,
zítra odpoledne jdu za panem konzulem na oběd
a vzít látky, takže vás prosím, abyste mne přišla navštívit
zítra večer v 7 hodin, pokud nemáte schůzku
s vaší neteří. [1] Byl jsem u konzula ve čtvrtek, ale
šli jsme do divadla S. Bernhardta [2], a tak jsem
nemohl vzít ten balíček, ale už je připraven k odeslání.
Je zima a obloha je šedá. Je pořád zi-
ma. Bolí mne zuby. A vy pracujete v
ateliéru? Jsem velmi zaneprázdněn aranží koncertu[3]
na měsíc březen, musím navštívit dnes spoustu
lidí, abych to vyřešil. Myslím na vás a
posílám vám tisíce polibků a tisíce vzpomínek a těším se
na zítřek, myslím, že zítra budete mít čas.
Pokud ne, tak v neděli odpoledne?
Jsem vždy váš, vaše láska k vám
a váš Bohuslav.
[1] Jedná se pravděpodobně o neteř Charlotty Quennehen Colette.
[2] Théâtre de la Ville, Předchozí názvy: Théâtre-Lyrique (1862-1871), Théâtre-Lyrique-Dramatique (1874), Théâtre-Historique (1875-1878), Théâtre des Nations (1879-1898/1957-1967), Théâtre Sarah-Bernhardt (1899-1940/1947-1957), Théâtre de la Cité (1941-1947).
Théâtre de la Ville [online]. Paříž: Théâtre de la Ville, 2021 [cit. 2021-02-24]. Dostupné z: https://www.theatredelaville-paris.com/frZačátek formuláře
[3] Jedná se pravděpodobně o Divertimento (Concertino) H 173, případně o skladbu Duo pro housle a violoncello č. 1 H 157.
|