Diplomatický přepis dopisu | [NAVŠTÍVENKA]
Paris 11/3 1925.
Madame![1] Přijměte moji omluvu, že nemohu vyplniti Vaše přání a nemohu půjčiti klavír ke koncertů v Poličce. Důvodů mám mnoho, z nichž uvádím některé. Nechci aby bylo s klavírem hnuto, protože než jsme jej přestěhovali do našeho domku byl uložen v místnosti, která mu dosti uškodila a jsem rád že jsem jej teď přivedl zase do dobrého stavu. Měl bych velký strach o něho, zvláště když bych nebyl sám přítomen přenesení. Doufám že Vám tím nezpůsobuji žádné obtíže, protože vím, že uznáte moji starost
o nástroj[2] a pak vím že je v Poličce mnoho klavíru lepších a snadněji transportovatelných. S mnoha omluvami a projevem nejhlubší úcty.
BOH. MARTINU[3]
|
Věcné poznámky k DP | [1] Adresátka je neznámá. Na lícové straně navštívenky cizí rukou dopsáno „Pozůstalost Marie Martinů“, mohlo by se tedy jednat o Marii Pražanovou (1897-1982), poličskou občanku, přítelkyni a v následujících letech podporovatelku rodiny Martinů.
[2] Podle Popelky (1996, s. 22) koupil BM křídlo v Praze v září 1916 u firmy Josef Brož za 1000 korun včetně dopravy do Poličky po železnici. Již v roce 1919 a následně v letech 1930-1932 se BM pokoušel svůj poličský klavír prodat (viz PBM Kr 036 – 078). Po řadě neúspěšných pokusů si jej koupil Bohuslav Šmíd (1895-1982), architekt z Poličky a přítel BM, jemuž skladatel děkuje dopisem odeslaným 16. 5. 1932 z Paříže (uložen v soukromé sbírce, otištěn v Popelka 1996, s 22). V současné době je klavír umístěn v CBM v Poličce.
[3] Jméno BM je na navštívence předtištěno.
|