This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Pisatelka mluvila s ředitelem Paduchou z Orbisu. Nemohou převzít přetisk klavírního výtahu s německým tiskem [patrně JULIETTY]. Muselo by být nejméně 1 000 [kusů?]. Vypalovat ze sazby český text také nelze. Podle informací od dr. Damma [Vítězslava Dama?] zřejmě bude další vydání. Na přetisk 200 nevázaných archů se tiskárna nemůže zavázat s ohledem na stanovený plán do konce roku, mohli by však Dilii vyhovět příští rok. Paducha doporučoval Dilii přepsat klavírní výtah na kovolist nebo blánu.
Show AI translation
The writer spoke to Director Paducha of Orbis. They cannot take over the reprint of the piano lift with the German print [presumably JULIETTY]. There would have to be at least 1,000 [copies?]. It is also not possible to burn the Czech text from the typeset. According to information from Dr. Damm [Vítězslav Damm?] there will probably be another edition. The printer cannot commit to reprinting 200 unbound sheets before the end of the year in view of the set schedule, but they could accommodate Dilia next year. Paducha recommended that Dilia transcribe the piano lift to metallist or blanche.
Show original