This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Dilia děkuje pařížské pobočce Boosey & Hawkes za dopis z 18. 11. 1965, týkající se JULIETTY. Překvapilo je, že existuje úplný francouzský překlad od Bohuslava Martinů. Miloš Šafránek jim předtím sdělil, že BM svůj překlad nedokončil. Prosí tedy adresáty o zaslání klavírního výtahu s francouzským textem [BM]. Zajímaly by je i bližší okolnosti, za nichž BM překlad pořídil.
Show AI translation
Dilia thanks the Paris office of Boosey & Hawkes for their letter of 18.11.1965 concerning JULIETTA. They were surprised to find that there is a complete French translation by Bohuslav Martinů. Miloš Šafránek had previously told them that BM had not completed his translation. He therefore asks the addressees to send a piano extract with the French text [BM]. They would also like to know more about the circumstances under which BM made the translation.
Show original