This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Pisatele potěšilo, když se dozvěděl, že se Charlottě Martinů daří dobře a že na něj v uplynulých těžkých měsících myslela. Momentálně je se svou rodinou v Mohuči a vše probíhá hladce.
Poté, co v nakladatelství dostali Charlottin dopis, snadno dohledali [autografní] rukopis klavírního výtahu VIOLONCELLOVÉHO KONCERTU č. 2 na transparentním papíře. Charlottě ho pošlou v následující zásilce a zpraví o tom také AMP. AMP je vydavatelem tohoto díla, ale materiál byl připravován v Schottu.
SONÁTA PRO VIOLONCELLO č. 2. také patří AMP, odesílatel tedy napíše do New Yorku, aby Charlottě poslali několik exemplářů. Dílo by ale mělo být dostupné i u nakladatelství Éditions Max Eschig, zastupujícím AMP ve Francii. Pisatel Charlottu prosí, aby Eschig kontaktovala, než on napíše do New Yorku. Heugel s tímto dílem určitě nemá nic společného.
Pisatel prosí Charlottu, aby potvrdila příjem zásilky s rukopisem klavírního výtahu VIOLONCELLOVÉHO KONCERTU č. 2 a aby mu ještě napsala, až kontaktuje Eschig.
Show AI translation
The writer was pleased to learn that Charlotte Martinů was doing well and that she had been thinking of him during the past difficult months. She is now with her family in Mainz and everything is going smoothly.
After the publishing house received Charlotte's letter, they easily traced the [autograph] manuscript of the piano lift of VIOLONCELL'S CONCERT No. 2 on transparent paper. They will send it to Charlotte in the next mailing and will also notify AMP. AMP is the publisher of this work, but the material was prepared at Schott.
SONATA FOR VIOLONCELLO No. 2 also belongs to AMP, so the sender writes to New York to have several copies sent to Charlotte. But the work should also be available from Éditions Max Eschig, representing AMP in France. The writer asks Charlotte to contact Eschig before he writes to New York. Heugel certainly had nothing to do with this work.
The writer asks Charlotte to acknowledge receipt of the shipment containing the manuscript of the piano recital of VIOLONCELL'S CONCERT NO. 2 and to write to him again when he contacts Eschig.
Show original