This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Alfred Schlee (UE) informuje Paula Sachera, že sborové party EPOSU O GILGAMEŠOVI jsou hotovy v potěšujícím předstihu. Naopak korektury od Bohuslava Martinů mají zpoždění, protože nakladatel musel poslat světlotisky vzhledem k jejich velikosti jako balík, takže je skladatel dosud neobdržel a korektury klavírního výtahu a částí partitury dosud nebyly provedeny. Nabízí se otázka, zda v situaci, kdy nelze počítat s tím, že by korektury dorazily v rozmezí čtrnácti dnů až tří týdnů, nemá nakladatel poslat Sacherovi třetí díl partitury s vlastními korekturami bez zásahu Martinů. Korektura z nakladatelství odhalila některá sporná místa, takže se v každém případě dají udělat nějaké dodatečné korektury. Na prvním dílu partitury se v současné době pracuje a bude v dohledné době hotov. V P. S. nakladatel děkuje Sacherovi za jeho dopis z 15. tohoto měsíce [viz ID 5057]. Je skvělé, že Sacher poslal Martinů svou partituru, takže má materiál dříve, než obdrží světlotisky se svým rukopisem. Vše tak půjde rychleji.
Show AI translation
Alfred Schlee (UE) informs Paul Sacher that the choral parts of EPOS ON GILGAMES are finished in gratifying advance. On the other hand, the proofs by Bohuslav Martinů have been delayed because the publisher had to send the light prints as a package due to their size, so the composer has not yet received them, and the proofs of the piano lift and parts of the score have not yet been made. The question arises as to whether, in a situation where the corrections cannot be expected to arrive within a fortnight to three weeks, the publisher should not have sent Sacher the third part of the score with his own corrections without Martin's intervention. The publisher's proofreading has revealed some questionable points, so in any case some additional proofreading can be done. The first part of the score is currently being worked on and will be finished shortly. In P. S. the publisher thanks Sacher for his letter of the 15th of this month [see ID 5057]. It is great that Sacher has sent his score to Martin so that he has the material before he receives the light prints with his manuscript. Everything will go faster that way.
Show original