This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Pisatel (UE) informuje Paula Sachera, že druhý díl klavírního výtahu EPOSU O GILGAMEŠOVI je již téměř hotov a bude moci být poslán. Z důvodu nemoci se výroba trochu pozdržela, ale vydavatel se bude snažit práci doručit, jak nejdříve to půjde. Z výše uvedených důvodů není možné zhotovit nové kopie partitury na transparentním papíře, proto se nakladatel táže, zda je možné, aby Sacher provedl dílo z fotokopie rukopisu. Předpokládá, že Sacher má u sebe kopie partitury díla, které věnoval skladatel paní Sacherové. Nakladatel bude vděčen za brzkou Sacherovu odpověď.
Show AI translation
The writer (UE) informs Paul Sacher that the second part of the piano extract of EPOS ON GILGAMES is almost finished and can be sent. Due to illness, production has been delayed a bit, but the publisher will try to deliver the work as soon as possible. For the above reasons it is not possible to make new copies of the score on transparency paper, so the publisher asks whether it is possible for Sacher to make the work from a photocopy of the manuscript. He assumes that Sacher has in his possession copies of the score of the work which the composer gave to Mrs Sacher. The publisher would be grateful for Sacher's early reply.
Show original