This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Alfred Schlee shledává s povděkem, že Paul Sacher už kontaktoval Arnolda Heinze Eichmanna ohledně německého překladu [EPOSU O GILGAMEŠOVI]. AS už je také s Eichmannem v kontaktu a doufá, že smlouva bude úspěšně uzavřena. AS podotýká, že často panuje nepoměr mezi obtížností překladatelské práce a jejím finančním ohodnocením, proto bývají překlady nekvalitní. Jakmile bude smlouva s Eichmannem uzavřena, dá AS Sacherovi vědět.
Show AI translation
Alfred Schlee finds it gratifying that Paul Sacher has already contacted Arnold Heinz Eichmann about a German translation of [EPOS ON GILGAMES]. AS is also already in contact with Eichmann and hopes that the contract will be successfully concluded. AS notes that there is often a disparity between the difficulty of translation work and its financial reward, which is why translations are often of poor quality. AS will let Sacher know once the contract with Eichmann has been concluded.
Show original