This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Bohuslav Martinů potvrzuje přijetí zásilky s léky na ruku a děkuje za otevření bankovního konta ve Švýcarsku. Byl rád, že v Římě slyšel manželku Karla Webera (Margrit), rád pro ni napíše koncert [KONCERT PRO KLAVÍR A ORCH. č. 5]. Vřele děkuje za zajištění pobytu v horách, kam pojedou koncem července, jakmile dokončí kompozici pro Bostonský orchestr [PARABOLY]. Při návštěvě u BM v Římě KW jako jediný nedostal "dárek ve formě hudby", BM mu tedy přiveze nějaký svůj rukopis na památku.
Show AI translation
Bohuslav Martinů acknowledges receipt of the shipment of medicine in his hand and thanks for opening a bank account in Switzerland. He was glad to hear Karl Weber's wife (Margrit) in Rome, and is happy to write a concerto for her [CONCERT FOR PIANO AND ORCHESTRA No. 5]. Thanks him warmly for arranging a stay in the mountains, where they will go at the end of July, as soon as they have finished the composition for the Boston Orchestra [PARABOLY]. On his visit to BM in Rome KW was the only one who did not receive "a present of music", so BM will bring him some of his manuscript as a souvenir.
Show original