This content was automatically translated from the original language. The original content is available by clicking the link below.
Bohuslav Martinů děkuje Paulovi [a Maje] Sacherovým za dopis, za přání, za provedení KONCERTANTNÍ SYMFONIE [Č. 2] a za šek, který mu přišel přesně 8. 12.
BM je zvědavý na dojmy adresátů z díla. Sám byl dojatý článkem Conrada Becka v programu, ještě mu napíše.
Posílá negativ, o který ho PS žádal [viz Sac 1950-11-01]. Přikládá seznam dalších oprav k vytištěné partituře KONCERTANTNÍ SYMFONIE [Č. 2] a žádá adresáta, aby je zanesl do své partitury i partů.
BM napsal do [Boosey & Hawkes] v Londýně s prosbou o materiál [viz Sac 1950-11-21]. Zdá se, že ho nechtějí prodat. BM však zkusí dále naléhat.
BM žádá Sachera o zprávy z premiéry a lituje, že se jí nemohl zúčastnit.
Své narozeniny nepovažuje za něco zvláštního a věk snáší dobře, jen současné podmínky by mohly být lepší.
Show AI translation
Bohuslav Martinů thanks Paul [and Maja] Sacher for their letter, for their wishes, for the performance of the CONCERT SYMPHONY [No. 2] and for the cheque which arrived on 8 December.
BM is curious to hear the recipients' impressions of the work. He himself was impressed by Conrad Beck's article in the programme, and will write to him again.
Sends the negative which PS asked him for [see Sac 1950-11-01]. Encloses a list of further corrections to the printed score of CONCERTANT SYMPHONY [No. 2] and asks the addressee to include them in his score and parts.
BM wrote to [Boosey & Hawkes] in London asking for material [see Sac 1950-11-21]. It seems they do not want to sell it. However, BM will try to press further.
BM asks Sacher for news of the premiere and regrets that he was unable to attend.
He doesn't consider his birthday anything special and is taking his age well, only present conditions could be better.
Show original