Diplomatic transcription of the letter | [Schönenberg, Pratteln] May 30. 56.
Milý Miloš :
Posílám zpět korrectury Sonatine, samozřejmě že zapoměli, ač jsem to připomínal že ten klarinetový part musí býti transponován do Si b t.j. v partu pro klarinet, v pianovém partu může zůstat v C, aby to doprovázeč mohl čísti lépe. Tak ten part (asi 5 stránek) musí býti nějakým expertem položen do Si b. Psal jsem o tom několikrát[1], pas ma faute[2]. Tak to musíte spravit. ! ! ! ! ! ! [3] Zbytečná práce. Tromptt. je dobře v C.![4] Myslel jsem že pojedu do Nice příští týden ale nemám novinky a tak nevím zdali plány zájezdu do Říma nejsou změněny, snad ještě nějaký dopis dojde zde na Am. Express. Piš mi opatrně a nezmiň se o Římě máš-li ty sám nějaké zprávy.[5] Dostal jsem konečně notový papír a tak pracuji na opeře. Je tu krásně. Poslat ti nemohu nic[6] protože ten Guggenheim je až na příští rok[7] a za Řím dostanu prachy až nastoupím t.j. v říjnu[8]. Byl zde též Huvelin[9]. Napiš kdy určitě budeš v té vesnici u Grasse. Myslím že bych odsud vypadl 4 nebo 5. June ale nemohu se dlouho zdržet na jihu a to ještě záleží budeli na mě někdo čekat v Nice nebo v Geneve. Napiš hned.
Mnoho zdravím
Bohouš.
Zafixni to s Leducem s tím klar. partem!!
A podruhé ať si poznamenají co píšu!
|